Перевод для "weiter ausfuehren" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
   Ihr dürft diesen Auftrag nicht ausführen.
You must not continue on this mission.
Diese Mission wird ihre Befehle buchstabengetreu ausführen.
The mission will continue to the letter of our orders.
WENN DU NICHT MEHR EXISTIERST, KANNST DU DIE ERSTE DIREKTIVE NICHT MEHR AUSFÜHREN: DESHALB MUSST DU WEITEREXISTIEREN.
IF YOU CEASE TO EXIST YOU CAN NOT MAINTAIN THE FIRST DIRECTIVE: THEREFORE YOU MUST CONTINUE TO EXIST.
Es gab keinen Grund, wieso sie diese kleine Truppe nicht vernichten und dann weiter ihren Auftrag ausführen sollten, aber sie hatten zugehört - und hatten Varzil geglaubt!
There was nothing to stop them from destroying this small force and continuing on their mission, and yet they had listened—they had believed!
Er feuerte weiter blindlings hinter seiner Deckung hervor und sah zu, wie Leia das Seil um ihren Gürtel wickelte und die Zacken des Greifhakens ausfuhr.
Han continued to fire blindly, watching as Leia secured the line around her belt and extended the hooks at the throwing end.
Freen!« Q9-X2 plapperte weiter, während er dreimal den Kopf drehte und sein ganzes Arsenal an Sonden und Sensoren und Manipulatorarmen ausfuhr.
Wowser! Freen!" The stream of babble continued as Q9-X2's head spun around three times, and a perfect forest of probes and sensors and manipulator arms popped in and out of their compartment;,. "Not quite,"
»Zur Wiedergutmachung deiner Respektlosigkeit«, fuhr der Meisterpriester fort, »wirst du in jedem Unterricht bei Alamar eine Verbeugung der vollkommenen Entschuldigung vor ihm ausführen, so lange, bis er dir diese Strafe erlässt.«
“To atone for your disrespect,” continued the Master Priest, “ you will make a bow of perfect apology to Alamar during every protocol class until he releases you from the punishment.”
Sobald sich der Sturm gelegt hatte, ließ der Kapitän wieder die Küste ansteuern. Sie ließen in La Rochelle Reparaturen ausführen, bevor sie erneut in See stachen.
As soon as the storm had subsided the captain turned his ship towards land and they made for La Rochelle to rest and make repairs before continuing the voyage.
»Soll ich in diesem Fall die Hunde ausführen?«, fragte er höflich, obwohl klar war, dass Boris und Oscar, die sich aufgerichtet hatten und das Tor aufzustoßen versuchten, der Meinung waren, ihr Ziel erreicht zu haben.
“Shall I continue to walk the dogs, in that case?” he asked politely, although it was very clear that Boris and Oscar, who were on their hind legs trying to push the gate open, had decided they too had reached their destination.
»Metzger hat ganz offensichtlich geglaubt, dass Morenos Untergebene den Plan nicht ausführen würden, falls ihr Boss ums Leben käme, bevor die Bombe in die Vereinigten Staaten geschmuggelt werden könnte«, fuhr Laurel fort.
Laurel continued, “It’s clear that Metzger believed if Moreno was killed before the bomb was smuggled into the United States his underlings wouldn’t go through with the plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test