Перевод для "weichte auf" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Versaut die Hormone, weicht die Zähne auf.
Addles the hormones. Softens the teeth.
Schuld waren die Jahre, sie weichten alles auf.
He blamed the passing years: they softened everything.
Die Frühlingssonne badete die Holzplanken und weichte den Teer auf;
Spring sunlight washed the wharfs and softened the tarry planks;
Weicht auf, bevor es zu einer wirklichen Konfrontation kommt.
Softening up before the real confrontation damn him.
Als er es anscheinend gefunden hatte, weichten seine harten Gesichtszüge etwas auf.
When he found it, the taut lines of his face softened.
Nach einer Weile weichte das Herz der Walküre ein wenig auf.
After a while the Valkyrie softened her heart and admitted she’d been too severe with me.
Das Plakat von Fulana am Kiosk vor meinem Haus weichte auf, wurde streifig.
On the kiosk outside my front door the printout of Fulana softened and streaked.
Der gewachste Pappbecher wurde zu heiß, weichte auf und ließ sich nur mit Mühe halten.
The wax on the paper cups was melting, and as the cups softened, they became difficult to hold.
Der Boden weichte auf, als sie ihren Abstieg beendeten und den Talgrund in Richtung Eldemere zu durchqueren begannen.
The ground softened as they finished their descent and began to cross the valley floor into the Eldemere.
In der Waschküche weichte ein Kleid in einer Wanne.
A dress was soaking in the laundry.
In dem Becken weicht ein verschmutztes Kleid.
A soiled dress is soaking in the tub.
Sie weicht die Limabohnen ein und enthäutet sie.
She soaks the lima beans and peels them.
Dann holte sie ein Taschentuch aus ihrer Rocktasche und weichte es ein.
then took a kerchief from her pocket and soaked it.
Aber alles war besser als die Hose, die im Waschtrog weichte.
But anything was better than the pants that were soaking in the wash trough.
Er weichte sich gründlich ein und benutzte Laugenseife, um sich abzuschrubben.
He soaked himself down and used lye soap to scrub off.
„Und dann weicht man ihn in Wasser auf, um ihn wieder weich zu bekommen." „Wow. Faszinierend."
"Then you soak it in water to make it soft again." "Wow. Fascinating."
Sie weichte ein Taschentuch auf, als sie ihre Tränen fortwischte und sich schnäuzte.
She soaked a handkerchief cleaning away her tears and blowing her nose.
Er weichte in der Wanne, während er eine Zigarette rauchte, und wusch sich dann schnell.
He soaked in the tub for the time to smoke one cigarette, then washed quickly.
Sie geht in die Küche und weicht die Teller mit den angetrockneten Essensresten ein.
In the kitchen, she soaks the dishes to shift the dried-on food, then checks the contents of the fridge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test