Перевод для "wegen der arbeit ist" на английский
Wegen der arbeit ist
Примеры перевода
because of work is
»Wegen meiner Arbeit hier«, antwortete ich, »aber ich werde euch besuchen.«
I answered that it was because of work, but I’d come visit. “Come with us,”
Wir sind oft erst spät gelaufen. Wegen der Arbeit.
We usually ran quite late. Because of work.
Nichts, Rune. Ich sehe euch nur gar nicht mehr wegen der Arbeit.
Nothing, Rune. I just never see you anymore because of work.
Durch den Tratsch ihrer Freundin wusste ich, dass ihr Mann sie seit einiger Zeit vernachlässigte, wegen der Arbeit.
According to the line I picked up from friends, her husband was neglecting her because of work.
Schließlich musste ich wegen der Arbeit dort aufhören, so dass ich nie erfahren habe, ob jemand ihn adoptiert hat.
Eventually I had to quit because of work, so I never got to see whether anybody adopted him.
Man respektiert sie wegen ihrer Arbeit.
She’s respected because of her work.
»Der wurde mir wegen meiner Arbeit ausgestellt.«
“I was issued the card because of my work.”
Ich weiß, Sie sind wegen Dads Arbeit hier.
‘I know you’re here because of Dad’s work.
Sie war wegen Ians Arbeit entführt worden.
She had been abducted because of Ian’s work.
Warum solltest du etwas Schlechteres sein nur wegen der Arbeit, die du tust?
Why should you be inferior because of the work you do?
Meine Mom konnte wegen ihrer Arbeit seltener kommen.
Because of her work, my mom was able to come less often.
»Alex ist wegen meiner Arbeit hier«, fuhr Sir David fort.
“Alex is here because of my work,” Sir David continued.
Ist Ihnen schon mal wegen Ihrer Arbeit eine Ehe in die Brüche gegangen?
Did you ever lose a marriage because of your work?
»Du bist wegen ihrer Arbeit hierher zurückgezogen, stimmt’s?« Alex nickte.
“You moved back to New York because of her work, is that right?” Alex nodded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test