Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
»Ursus erzählte mir nur, daß es bei uns Wälder, Wälder und Wälder gäbe.«
but Ursus has told me that with us it is forests, forests, and forests.
Dies ist ein Wald - und es gibt Wälder auf beiden Welten.
This is a forest -- and there are forests on both worlds.
Ich bin in einem Wald.« »Wo ist der Wald?« »Ich weiß es nicht.«
I’m in a forest.” “Where is the forest?” “I don’t know.”
»Der Wald ist bereits ›entwickelt‹, der Wald ist Leben.«
“The forest is already ‘developed,’ the forest is life.”
сущ.
Er sah einen dunklen Wald, aber es war nicht der Wald von Mendocino.
He saw a dark woods, but it wasn’t the woods of Mendocino.
Andere Mädchen kamen aus dem Wald – und wenn ich sage, aus dem Wald, dann meine ich, direkt aus dem Wald.
A few other girls came out of the woods- and when I say out of the woods, I mean straight out of the woods.
Da war ein Wald, und da waren Leute, die es miteinander getrieben haben, oder der Wald hat es mit sich getrieben.
There were woods and people fucking, or the woods fucking itself.
сущ.
An den Jäger in den Wäldern und die Weberin am Webstuhl.
Of Hunters in the woodlands and Weavers at the loom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test