Перевод для "während der it" на английский
Während der it
Примеры перевода
Der Colonel nutzt immer unsere Stärken aus. Während einer Mission wirst du hier im Hauptquartier gebraucht. Du bist für die Kommunikation und den gesamten IT-Zirkus zuständig.
The colonel’s playing to your strengths. During the mission, you’ll be needed in HQ to maintain comms and run the IT.
Während seiner Jahre auf We Made It hatte er die menschliche Natur ausgiebig studiert, und natürlich hatte er diese Studien während seiner kurzen Zeit hier auf der Erde wieder aufgenommen.
He had studied human nature during his years on We Made It, and more in his short time here on Earth.
Wären die Outsider nicht in der Nähe von We Made It auf ein Menschen-Schiff gestoßen – damals, noch während des Ersten Kzin-Krieges – und hätten sie nicht der Besatzung den Hyperraum-Shunt verkauft, dann hätten diese Rattenkatzen den Krieg gewonnen.
Had the Outsiders not happened upon a human ship near We Made It, back during the First Man-Kzin War, and sold a hyperspace shunt, the ratcats would have won.
Dazu die Vergewaltiger und Pädophilen aus allen Gesellschaftsschichten – Maurer, Lehrer, Anwälte, IT-Spezialisten, Banker und Geistliche. Dabei hatten sie ihm nur die Fälle vorgelegt, bei denen die Opfer im Zuge des Verbrechens körperliche Schäden erlitten hatten.
Then there were the rapists and paedophiles of every hue – brickies, teachers, solicitors, IT specialists and bankers, as well as clergymen – and the cases he was reading were only the ones where actual bodily harm had been inflicted during the commission of the crimes. What he couldn’t get his head round was the fact that this couldn’t all have come from nowhere in a sudden rush.
I watched it for a little while…
I watched it for a little while . . .
Sie hatte ein Post-it auf meine Stirn geklebt, während ich geschlafen hatte!
She stuck a sticky note to my forehead while I was sleeping.
‹Get It While You Can› – von Janis Joplin.»
“Get It While You Can” – Janis Joplin.’
Sie hat sogar einen Titelsong: Janis Joplins «Get It While You Can».
It even has a theme song: Janis Joplin’s ‘Get It While You Can’.
Sie speisten bei Kerzenschein, während ein Pianist »It Had to Be You« zum Besten gab, und unterhielten sich über Belanglosigkeiten.
There they ate by candlelight, while a pianist played “It Had to Be You.” They talked about trivia.
Coleridge nannte diese Philosophen die »Little-ists«60 (»Klein-isten«), während Wordsworth in The Excursion (1814) schrieb: For was it meant
Coleridge called these philosophers the ‘Little-ists’, while Wordsworth wrote in The Excursion (1814): For was it meant
how it takes place While someone else is eating or opening a window or just walking dully along…
how it takes place While someone else is eating or opening a window or Mt walking dully along ...
Er legte Schallplatten auf: Janis Joplin, die sich mit ‹Piece of My Heart› und ‹Get it While You Can› und ‹Summertime› und ‹Down on Me› die
He put on records—first Joplin, yelling and squawking herself hoarse on "Piece of My Heart" and "Get It While You Can" and "Summertime" and "Down on Me,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test