Перевод для "verzweiflungstat" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Eine Verzweiflungstat, um Richard das Leben zu retten.
"An act of desperation to save Richard's life.
Der Mörder wurde zu einer Verzweiflungstat getrieben, Muschelkamm.
Red Knot’s killer was driven to an act of desperation, Shell Comb.
Es war offensichtlich eine Verzweiflungstat, und der Allgeist schien genau zu wissen, was auf dem Spiel stand.
It was clearly an act of desperation, and the evermind seemed to understand the stakes.
Dieser Mord war eine Verzweiflungstat.« Mit einem bitteren Lächeln blickte er zu Jagender Falke hinüber.
Her death was an act of desperation.” He gave Hunting Hawk a bitter smile.
Es war eine Verzweiflungstat der Stadt gewesen, einem religiösen Orden das Recht zum Führen einer derartigen Gemeinde einzuräumen.
Granting a religious order the right to operate such a community had been an act of desperation by the city.
Es war eine Verzweiflungstat gewesen, aber sie hatte ihnen etwas Zeit verschafft.
It had been a desperate gamble, but it had bought them time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test