Перевод для "verseuchte" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Aber ich bin jetzt genauso verseucht.
“But I’m contaminated now.
Aber wir wurden auch verseucht.
But we got contaminated as well.
»Aber Sie haben doch das verseuchte Geld.«
But you have the contaminated money.
Wir sind eben verseucht, Mister.
We’re contaminated, mister.”
»Sie haben das Trinkwasser selbst verseucht
You contaminated the water supply yourself.
Von ihrem eigenen Unrat verseucht zu werden?
Getting contaminated by their own refuse?
Die Maschinen sind also verseucht, aber kalt.
So the machinery is contaminated, but cold;
гл.
Und wahrscheinlich auch verseuchte Schweine.
Probably infected pigs too.
»Die ganze Wohnanlage is’ verseucht.
'Whole estate's infected.
Das Barrensilber hatte jeden einzelnen Mann verseucht.
The bullion had infected everyone.
Die Nachtluft war dunkel und blumig, ölig und verseucht.
The night air was dark and floral, oily and infected.
Seine Hände waren verseucht, und bald würden es auch seine Arme sein.
His hands had been infected, and soon it would be his arms.
Verbrachte man Zeit mit ihnen, lief man Gefahr, zu den Verseuchten gezählt zu werden.
If you spent time with them you risked being seen as infected.
Ratten und Flöhe sind mit dem Bazillus verseucht — das ist sogar ohne theoretische Kenntnisse möglich.
Rats and fleas are infected with the bacillus -- possible even without theory.
Er verbreitet den Virus über seine Antibiotika! Jeden Tag liefert er verseuchte Medikamente aus! Selbst jetzt noch!
He's sending out the virus in his antibiotics. He's shipping infected antibiotics every day. Even today!”
Ich fühlte mich verseucht von dem Gestank der Gasse, der Bürde von Kyds Qualen und dem Makel der Freundschaft des Kerkermeisters.
I felt infected by the stink of the alley, the weight of Kyd's torture and the taint of the gaoler's friendship.
Die Arbeiter haben die Tuberkulose von dem Dreck, in dem sie herumgraben müssen, die Bauern haben sie von den Hunden und von der verseuchten Milch.
The workmen have tuberculosis from the dirt they dig around in, the farmers have it from their dogs and the infected milk.
гл.
Er stellte sich vor, wie sie möglicherweise blindlings in die verseuchten Teile von Philadelphia, in den verseuchten Wald hier, hineinlaufen würden. Ihm schauderte.
He thought how they might blindly stumble through the poisoned areas in Philadelphia, through the poison here. He shuddered.
Puh, Gift! Er ist schon ganz davon verseucht.
Poison, tchah! He’s rotten with it.
Sämtliches Vieh war eingegangen, die Vegetation durch Gift verseucht.
All the livestock had died, the vegetation was poisoned.
Lustig, wie einladend der Ozean wirken kann, selbst wenn er verseucht ist.
Funny how inviting the ocean can look, even when it’s poisoned.
Manfred streckt das Telefon vom Gesicht weg, als wäre es verseucht.
Manfred holds the phone away from his face, like something poisonous.
»Seine Gedanken sind verseucht von Giften und Dingen, die wir verbrannt haben, um sie los zu sein.«
“Its thoughts are clotted from poisons, and things we’ve burnt to get rid of.”
Glaubte Leutnant Price, daß Jim von der Atombombe verseucht worden war?
Did Lieutenant Price believe that he had been poisoned by the atom bomb?
Überdosen. Unterernährung. Verseuchtem Wasser. Woran sterben Mulatten, Joey?
Overdoses. Malnutrition. Lead poisoning. What do halfies die of, Joey?
In der Sowjetunion hatte es Unfälle gegeben, durch die ganze Gebiete radioaktiv verseucht worden waren.
In the Soviet Union there had been accidents that had poisoned whole districts.
гл.
Die Verfechter ist verseucht mit Geistkriegern.
The Champion is infested with Ghost Warriors.
»Die sind oft mit Nargeln verseucht
“It’s often infested with nargles.”
Aber er ist ja schon längst verseucht.
But he’s long infested anyway.
Einem mörderischen, von Hass verseuchten Belgien.
A bloody, hate-infested Belgium.
Die Vergangenheit war mit schwarzen Spinnen verseucht.
The past was infested with black spiders.
»Vielleicht ist die ganze Gegend verseucht
The whole region could be infested!
Die Terrasse vor dem Haus war verseucht von Windorgeln.
The front porch was infested with wind chimes.
Die Sporen hatten bereits die Lufthülle verseucht.
The spores had already infested the atmosphere.
Das Schiff war eine tote Hülle und von seinen menschlichen Bewohnern so verseucht, wie der Körper eines erschlagenen Meeresriesen durch Würmer verseucht sein mochte.
            A dead husk, the ship was infested with its human inhabitants much as the body of some slain sea-giant might be infested with worms.
Allerdings überflogen sie von Zombies verseuchtes Gebiet.
But they were flying over zombie infested territory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test