Перевод для "verschliefen" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Er würde auf dem Anwesen wohnen, daher war es unwahrscheinlich, daß er verschlief und zu spät zur Arbeit kam.
He was going to live on the estate, so it wasn’t likely he would oversleep and miss work.
Ganymed Frank Poole verschlief selten, aber in dieser Nacht war er immer wieder aus merkwürdigen Träumen aufgeschreckt, die Vergangenheit und Gegenwart zu einem wirren Durcheinander verquickten.
Ganymede It was unusual for Frank Poole to oversleep, but he had been kept awake by strange dreams. Past and present were inextricably mixed;
Er war ein Drecksack, aber selbst Drecksäcke verschliefen vielleicht nicht gerne eine Mahlzeit.
He was a schmuck, but even schmucks might not want to sleep through food.
Und irgendwo dahinter lag der Grand Canyon – das große Erosionsloch, dessen Anblick bei Tagesanbruch Frances jetzt verschlief.
And somewhere beyond this was the Grand Canyon—the big erosion hole Frances was now sleeping through.
In Davidson schnarchte Mrs. Brazil wie gewohnt auf der Wohnzimmercouch und verschlief Billy Grahams Fernsehgottesdienst.
In Davidson, Mrs. Brazil snored on the living-room couch, sleeping through Northside Baptist's televised service, as usual.
Die Bewohner der Höhle nahmen von ihnen wenig Notiz. Eingehüllt in ihre Flügel verschliefen sie den Tag. Tag.
The denizens of the cave gave them little notice, wrapped within the cocoons of their wings, sleeping through the day. Day.
Kurz vor Tagesanbruch nickte er wieder ein und verschlief die lärmende Geschäftigkeit der Hausbewohner, die sich auf ihren Arbeitstag vorbereiteten und dann auf den Weg machten.
little before dawn he would fall asleep again and sleep through the bustle of men preparing and leaving for work.
Plötzlich erblickte Ryan einen Polizeiwagen am Straßenrand. Die Beamten darin tranken Kaffee oder verschliefen ihren Dienst. »Keine Sorge«, sagte Lucas.
Then Ryan saw a police car sitting by the side of the road, its officers sipping coffee or sleeping through their watch. “Not to worry,” Lucas said.
„Ihm ins Hibernaculum folgen, wo seine ganze Kolonie den Winter verschlief“, unterbrach ihn Goth, denn ein anderer Wasserfall von Erinnerungen überschwemmte bereits seinen Kopf.
“Follow him to Hibernaculum, where his entire colony was sleeping through the winter,” Goth cut in, for already another cataract of memory was spilling into his mind. Shade.
Manchmal dämmerte ich schon im Zug weg, verschlief meine Haltestelle und wurde mitten in der Nacht, wenn der Zug in einem Güterbahnhof parkte, von einem Schaffner geweckt.
Occasionally I’d pass out on the train, sleep through my stop, and a conductor would wake me in the middle of the night after the train had parked in the freight yard.
»Ihr bleibt da drin, bis ich wiederkomme, um euch zu holen«, lautete der Befehl, den Renius ihnen über die Schulter zurief. Er ging zum Haus zurück, wo er ein leichtes Mittagessen verzehrte, ein Bad nahm und schließlich den ganzen heißen Nachmittag verschlief.
"Stay there until I come back for you" was the command called over his shoulder as Renius walked back up to the house, where he ate a light lunch and bathed, before sleeping through the hot afternoon.
Nachts ging er jagen, und die heißen Tage verschlief er.
It was his practice to go hunting by night and to sleep away the hot days.
Er musste größer und stärker werden, und er konnte sich nicht vorstellen, wie er das alles tun sollte, während er den Winter verschlief.
He needed to get bigger and stronger, and he didn’t see how he was expected to do all that while sleeping away the winter.
Weil sie letzte Nacht so wenig geschlafen hatte, döste sie ein und verschlief einen guten Teil des Nachmittags.
Having lost so much sleep the night before, she managed to drop off and sleep away the better part of the afternoon.
Der Dschinn fing Saleh auf, als er umfiel, und trug ihn zu einer Bank in der Nähe, ein weiterer Obdachloser, der den Morgen verschlief.
The Jinni caught Saleh as he fell and carried him to a nearby bench: merely another vagrant, sleeping away the morning.
»Am besten wäre es, wenn sie mindestens den ersten Tag verschliefen. Und später könnte es zudem schwierig werden, das Futtervieh aufs Deck zu schaffen.«
“It can only help if they sleep away the first day or so, and there may be difficulties getting the cattle up on deck later on.”
гл.
Hoffentlich verschlief Sh'gall den Rest des Tages ...
Now if Sh’gall would just sleep all day . . .
Anthony schlief lange nicht ein, und die Folge war, dass er verschlief.
Anthony was a long time getting to sleep and, as a result, he overslept.
Den ersten Tag unseres grandiosen Abenteuers verschliefen wir.
We spent the first day of our magnificent adventure sleeping.
Vielleicht schliefen sie schon alle, vielleicht verschliefen sie sogar Michelles Telefonanruf.
Maybe they were all asleep, maybe even sleeping right through Michelle's phone call.
Julian erhielt die Erlaubnis, Amelia zu begleiten, aber sie verschlief den größten Teil der Heimfahrt.
Julian was allowed to ride with her, which was mostly a matter of watching her sleep.
Dohlen nisteten in dem mächtigen Schornstein, der noch übriggeblieben war, und eine große rostbraune Eule verschlief hier den Tag.
one remaining enormous chimney, and by a big tawny owl who used it to sleep in during the daytime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test