Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Nocturna wird nicht länger in der Lage sein, meine Bemühungen zu vereiteln.
Nocturna will no longer be able to thwart me.
DIE VEREINIGTEN STAATEN VEREITELN VERNICHTENDEN CYBERANGRIFF
UNITED STATES THWARTS LETHAL CYBERATTACK
Aber irgendwie hatten diese Schmalspurterroristen es geschafft, alle Befreiungsversuche zu vereiteln.
But somehow these cut-rate terrorists had thwarted any rescue.
Ich würde so lange wie möglich am Leben bleiben und alle ihre Pläne vereiteln!
I would stay alive as long as possible, thwart their plans!
»Was gedachte Anacrites denn zu tun, um Laetas Plan zu vereiteln?«
`So what was Anacrites intending to do to thwart Laeta's scheme?'
Als wäre das alles Teil eines allumfassenden Planes, einen Gang in Würde zu vereiteln.
As if it were all part of a master plan to thwart dignity in walking.
»Wenn wir diese Entführung vereiteln, was sollen wir dann tun?«, fragte er.
“When we thwart this abduction, what should we do then?” he asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test