Перевод для "vereinbaren mit" на английский
Примеры перевода
Ich bin nicht befugt, hier irgendetwas zu vereinbaren.
“I’m not authorized to agree to anything;
Lass uns ein Passwort vereinbaren.
Let us agree on a password.
»Unter Bedingungen, die noch zu vereinbaren sind«, erwiderte Cläre.
‘On terms to be agreed,’ Clare responded.
Wir vereinbaren, in einem dichten Konvoi zu fahren.
We agree to drive in tight convoy.
Ich will einen Preis vereinbaren, dann arrangiere ich die Übergabe.
I want to agree on a price, then I’ll arrange the delivery.”
Lasst uns einen Waffenstillstand vereinbaren, wenn euch das annehmbar erscheint.
Let us agree to a truce, if that is acceptable to you.
»Ein Übergabepunkt ist zwischen beiden Seiten zu vereinbaren …« »Nicht bilateral?«
'A point of exchange is to be mutually agreed upon-' 'Not bilaterally?'
Vielleicht sollten wir eine Art Zeichen vereinbaren.
Perhaps we should agree on a signal of some sort.
Warum vereinbaren wir nicht zwei Millionen und vergessen die Sache?
Why don’t we agree two million and be done with it?’
Vereinbaren Sie schriftlich einen Termin.
Write to make arrangements.
»Vereinbare einen Kampf, Jessie.«
“Just arrange it, Jessie.”
Versuche, einen Waffenstillstand mit ihnen zu vereinbaren.
Try to arrange a truce with them.
Wenn Sie einen Termin vereinbaren könnten …
If you could arrange an appointment…
Sollen wir noch einen Termin vereinbaren?
Shall we arrange to meet again?
Sie wollen einen neuen Termin vereinbaren.
They said they’d arrange another appointment.
Ich werde den Gefahrensold für jeden Mann hier vereinbaren.
I will arrange perilous pay for every man here.
Wir sollten einen neuen Termin vereinbaren.
We should make another arrangement.
Für wann soll ich den Termin vereinbaren?« »Warum?
When shall I arrange it?” “Why?
Soll ich mich mit ihr in Verbindung setzen und einen Termin vereinbaren?
Shall I call her to arrange an appointment?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test