Примеры перевода
Oder aber die verblümte Formulierung war Absicht.
Or maybe it was meant to be oblique.
Aber ihre Verkündigung erhielt keine Antwort, wie verblümt auch immer.
But there was no reply to her declaration, however oblique.
»Hast du sie auch überall gewaschen?«, fragte ihn meine Mutter, wie immer verblümt.
“Did you wash her all over?” my mother would ask him, speaking obliquely as usual.