Перевод для "unmittelbar bevor" на английский
Примеры перевода
»… Abflug steht unmittelbar bevor…« »Unmittelbar.
“— Departure imminent—” “—Imminent.
Die Kastration stand unmittelbar bevor.
Castration was imminent.
Diese Technologie stand unmittelbar bevor oder auch nicht.
The technology was imminent or not.
Seine Verhaftung stand unmittelbar bevor.
his arrest was imminent.
»Sie steht doch nicht unmittelbar bevor, richtig?« »Nein.
“It isn’t imminent, is it?” “No.
Die Abschlusszeremonie stand unmittelbar bevor.
The grade-awarding ceremony was imminent.
Die Detonation der Samen stand unmittelbar bevor.
Detonation of the seeds was imminent.
AUSFALL STEHT UNMITTELBAR BEVOR …« WUMM!
COLlAPSE IMMINENT-" BLAM!
Daß sie hier war, unmittelbar bevor sie umgebracht wurde...
That she was here immediately before she was killed—
Niemand wagte das Wort Kapitulation auszusprechen, aber Beatrice fand, daß es so klang, als stehe das Ende des Krieges unmittelbar bevor.
No one dared utter the word surrender, but Beatrice thought it sounded like the end of the war lay immediately before of them.
Nach kurzem Schweigen sagte Pendergast: »Gibt es irgendetwas, was du noch über Helens Leben, unmittelbar bevor ich sie kennenlernte, erzählen kannst?«
There was a brief silence before Pendergast spoke again. “Is there anything you can add about Helen’s life in the years immediately before we met?”
Als er sich jedoch immer mehr der Bewußtheit näherte, wuchs in ihm das Gefühl, daß etwas nicht in Ordnung oder schiefgegangen war, unmittelbar bevor er in den tiefen Abgrund fiel, aus dem er jetzt wieder hervorkam.
However, as he began to get near to the surface of awareness, there began to creep into him a growing feeling that something was wrong—or that something had gone wrong—immediately before he had plunged into the deep abyss from which he was now ascending.
Unmittelbar bevor die bolschewistische Armee die Macht übernahm, gelang es ihm aber, den Schädel einem vertrauenswürdigen, verwundeten Soldaten, der zurückverlegt wurde, zu übergeben, mit dem Hinweis, dass ihm eine beträchtliche Belohnung winke, wenn er ihn einem gewissen Professor der Universität Petrograd aushändige.
Nonetheless, immediately before the Bolshevik army seized control, the lieutenant did think to entrust the skull to a wounded soldier being sent home, promising him a sizable compensation upon delivery of the skull, packed securely in a box, to the Faculty Chairman in Petrograd.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test