Перевод для "ungedacht" на английский
Ungedacht
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Wieder dieser nicht ausgesprochene Gedanke, dieses ungedachte Gefühl.
Against this unspoken thought, this unthought feeling, Antar’s objections did not seem like much.
Oder ich könnte ... Aber was er noch tun oder nicht tun konnte, blieb ungedacht.
Or, I could— But what else he could—or could not—do, went unthought.
Ein Name, ich weiß es, könnte ihn wecken, aber ich laß den Namen lieber jetzt noch ungedacht. Wenn ich das könnte.
I know one name that could awaken it, but I prefer to leave that name unthought as yet. If only I could.
Was ungesagt und daher weitgehend ungedacht blieb, war die Tatsache, daß die Männer in diesem Raum die Krise durch unüberlegte Geschäfte selbst heraufbeschworen hatten.
What went unsaid, and for that matter largely unthought, was that the men in this room had brought the crisis upon themselves through ill-considered dealings.
Doch falls Terra noch existiert, wie ich es innig hoffe, dann wird aus all dem hier in zukünftigen Tagen ein vergessenes Imperium werden, ein undenkbarer Akt, der ungeschehen und ungedacht gemacht wurde.
But, if Terra yet survives, as I most dearly hope, then this will become, in future days, an unremembered empire, an unthinkable act undone and unthought.
»Denken wir mal an das, was Christopher Bollas als ›das ungedachte Bekannte‹ auf den Begriff gebracht hat – die Einsichten, deren vollständige Artikulation wir genau darum verweigern, weil sie uns in jeder einzelnen Sekunde viel zu präsent sind.
“Let’s remind ourselves of that term Christopher Bollas calls ‘the unthought known’—the recognitions we refuse to fully articulate precisely because they are too much with us at every present moment.
Und er spürte die Welt jenseits der Mauern, die dann sein würde, eine große, wilde, komplizierte Welt merkwürdiger Moden und bizarrer Technologien, voller Menschen und Gedanken und noch ungedachter Ideen, ein pulsierender Kosmos verschiedener Lebensweisen, zusammengehalten durch ein atemberaubend komplexes Netz von Abhängigkeiten und gegenseitigen Beziehungen, das keinen Raum ließ für Trennung und Spaltung.
And he sensed the world beyond those walls and beyond the present, which would be a large, wild, complicated world full of strange fashions, bizarre technologies, people, thoughts and still unthought-of ideas; a pulsating cosmos of differing ways of life, held together by a stunningly complex web of dependencies and mutual relationships, leaving no room for separation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test