Перевод для "um stationäre" на английский
Um stationäre
  • to stationary
  • to inpatient
Примеры перевода
to stationary
Sie waren stationär, so stationär wie der Gegenwind es zuließ, und genau über der Absprungzone.
They were stationary, as stationary as the headwind allowed, right over the drop zone.
Sie ist statisch, stabil, stationär.
It is static, stable, stationary.
Auch die Außenwände waren stationär.
The outer walls were stationary as well.
Die Sterne wirkten jetzt stationär.
The stars appeared now to be stationary.
Der stationäre Großrobot bestätigte.
The stationary main robot confirmed.
Wir haben ermittelt, daß die Maschine stationär ist.
We have learned that the machine is stationary.
Ist das schwarze Loch stationär, oder bewegt es sich?
Is the black hole stationary or moving?
Zeitweilig war er stationär, wie ein Muster im Ruhezustand.
At times it was stationary, like a pattern at rest.
»Ist der stationär?«, fragte ich. »Ich denke schon.
“Is it stationary?” I asked. “I think so.
Wenn man ein stationäres Gerät auf mobile Verwendung umstellen will …
Converting a stationary rig for mobile use...
to inpatient
Therapeuten und Psychologen, stationäre Behandlung.
Therapists and psychologists, inpatient treatment.
Merkwürdig, dachte Caston, dass der stationär Behandelte hier nicht genannt ist.
It was strange, Caston reflected, that the inpatient wasn't named.
Danach wird entweder entlassen oder in eine stationäre Abteilung verlegt.
After that it’s discharge back out, or transfer further in, to Inpatient Unit.
Ich fühlte mich Zoe immer noch ein wenig verbunden – immerhin war sie meine erste stationäre Patientin gewesen – und hatte große Angst um sie.
I still felt a special link to Zoe – my first inpatient – and was scared for her.
«Ein Monat stationäre Behandlung kostet durchschnittlich dreißigtausend.» Diese Bemerkung erfolgte mit Dr. Andrews’ Stimme.
“The average cost for a month of inpatient treatment is thirty thousand.” This observation was in Dr. Andrews’s voice.
In meiner Verzweiflung und um den Schmerz zu beenden, meldete ich mich für eine experimentelle fünftägige stationäre, intravenöse Ketamininfusion an.
In my desperation for the pain to end, I signed up for an experimental five-day inpatient IV ketamine infusion.
Die letzte erfaßt sämtliche Krankenhausaufenthalte, ansteckende Krankheiten – alle stationären und ambulanten Behandlungen.« »Ja, okay.
The last one is all hospitalizations, communicable diseases—any inpatient stays, including the E–Ward." "Yeah, okay.
Bald danach lief ihr Versicherungsschutz für stationäre Behandlung aus, und sie wurde nach Candlewood verlegt, wo sie mit einem Herrenschuh in der Hand aufgenommen wurde.
Soon thereafter her inpatient insurance ran out and she was discharged to Candlewood, clutching a man’s shoe.
Durch diese turnusmäßigen Wechsel sollte uns beigebracht werden, stationäre Patienten zu behandeln, diese armen Seelen, die in den verschiedenen Stationen eingesperrt waren.
Each of these Misery rotations was to teach us how to treat inpatients, those poor souls locked up in the various wards.
Und die stationäre Nachbehandlung dauert gar nicht lange: Du musst nicht mal eine Woche in der Klinik bleiben und bekommst sofort vorläufige Prothesen.
And the inpatient recovery is brief: less than a week in the hospital, and we’ll fit you with temporary prostheses immediately.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test