Перевод для "um genehmigung" на английский
Примеры перевода
Sie bekamen die Genehmigung.
They got the approval.
Nur mit Andropows Genehmigung.
“'Only with Andropov's approval,”
Ohne Genehmigung und Rückendeckung.
Operating without authority or approval.
Er gab seine Genehmigung für den Angriff.
He approved the assault.
»… ohne Genehmigung der Hafenbehörde…«
“—but without approval from the Port Authority—”
Nicht ohne einen Gerichtsbeschluss oder die Genehmigung des Staatsanwalts.
Not without a court order or the DA's approval."
Kontingente können Ihrerseits zur Genehmigung eingesehen werden.
Contingencies are ready for your approval.
Es fühlte sich an wie Zustimmung, Genehmigung.
it felt like approval and permission at the same time.
Ohne irgendeine Genehmigung vom vierten Stock?
Without fourth-floor approval, at all?
»Das kann ich ohne Genehmigung des Doktors nicht machen«, protestierte sie.
“I can’t do that without the doctor’s approval,” she protested.
Was ist mit den Genehmigungen?
What about permits?
Mit der Ausgrabungs-Genehmigung.
With the excavation permit.
Er hatte alle Genehmigungen.
He had all the permits.
Eine Genehmigung hatten sie auch nicht.
They didn’t have a permit either.
Ich habe die Genehmigungen überprüft.
I checked on the ship's permit.
Er wird seine Genehmigung bekommen.
He'll get his permit.
Es werden solche Genehmigungen, oder was auch immer das ist, herausgegeben.
They are issuing these permits, or whatever they are.
Um es offen zu sagen, Sie werden keine Genehmigung bekommen.
Frankly, it will not be permitted.
Ob er eine Genehmigung für die Bauvorhaben habe?
Did he have the proper building permits?
Diebe brauchten keine Genehmigungen.
Thieves didn't need permits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test