Перевод для "trockenen" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Um Mexicali herum war alles trocken, trocken, trocken.
Everything around Mexicali was dry, dry, dry.
Wenn er trocken war, dann war er völlig trocken.
When he was dry, he was completely dry.
Er leckte sich mit trockener Zunge die trockenen Lippen.
He licked dry lips with a dry tongue.
Nichts als Wind in trockenen Gräsern, trockenen Blättern.
Nothing but wind in dry weeds, dry leaves.
Sie ist noch nicht trocken.
“They won’t be dry.
Auch sie waren trocken.
They, too, were dry.
«Es ist doch sehr trocken
‘It’s terribly dry.’
Sie war viel zu trocken.
It was far too dry.
Sonst ist es trocken.
At other times it is dry.
прил.
Das war nur trockenes Gelände.
It was just arid ground.
Noch mehr trockene Philosophie.
More arid philosophy.
Dann lächelte er wieder trocken.
He gave them his arid smile.
Es war ein langer, trockener, rasselnder Laut.
It was a long, arid, rattling sound.
Andere waren trocken und wirkten unbelebt.
Others were arid and seemingly lifeless.
Wir drangen weit in die trockenen Ausläufer der Berge vor.
We went deep into the arid foothills.
»Glaubt Ihr?« William lächelte trocken.
   "You think so?" William gave an arid smile.
Hier gibt es Wasser, selbst wenn es trocken aussieht.
There is an accessible water table, even though it’s arid.
Ein Großteil des Kontinents war von trockenem Grasland und Wüsten überzogen.
Much of the continent was covered by arid grassland and desert.
Jer: (P) — Eine Wasserstelle in einem sonst trockenen Gebiet.
jer: (P) A watering place in an otherwise arid region.
прил.
Es ist überhaupt nicht trocken.
“It’s not a bit stale.
»Stimmt, ziemlich trocken
Yup, pretty stale.
»Und obendrein ist das Brot trocken und altbacken.«
“And the bread's stale into the bargain.”
Ich fürchte, sie sind schon etwas trocken.
“I’m afraid they’re kind of stale.
Sechs trockene Scheiben Brot,
Six stale pieces of bread,
Sie waren trocken, als ich sie bekommen habe.
They were stale when you gave them to me.
Er griff nach einer trockenen Zimtrolle.
He reached for a piece of stale cinnamon roll.
»Kann ich ein Stück haben?« »Er ist schon trocken.
"Can I've a slice?" "It's getting stale.
Und wir haben ihm nichts zu bieten als einen trockenen Doughnut.
And all we’ve got to offer him is a stale doughnut.
прил.
Die graubraune Hügellandschaft schien trocken, ausgedörrt, und es war kalt.
The hilly gray and brown landscape seemed barren and dreary. And cold.
trocken, von Winden gepeitscht, überwiegend vulkanisch mit einigen tertiären Gesteinsbecken.
It is barren, windswept, mostly volcanic with some Tertiary sedimentary basins.
All seine Freude, seine Hoffnungen, die ganze leuchtende Zukunft waren nur noch eine trockene Wüste.
All the promise, all the joy, all the future: it was nothing, a barren wasteland.
прил.
Auf dem Friedhof der Träume die Brunnen sind trocken
The fountains are dusty in the Graveyard of Dreams;
humorless
прил.
Der alte Grieche lachte rauh und trocken.
The old Greek barked a humorless laugh.
Sano stieß ein trockenes, humorloses Lachen aus.
Sano emitted a harsh, humorless laugh.
прил.
»Aber es hat Ihnen auch geschmeichelt, wie?« Er lachte trocken vor sich hin.
‘But flattered too, eh?’ He gave a little, humourless chuckle.
Barry sagte: »Klingt, als wär’s einfacher zu leben.« Er lachte trocken auf.
Barry said, ‘Sounds easier to live.’ He gave a humourless laugh.
Sie erlangte weitgehend ihre trockene Heiterkeit zurück, die so typisch war für sie vor dem Krieg.
She herself recovered much of the humourless cheerfulness that had been so typical of her before the War.
»Ich glaube, Sie können sich besser konzentrieren, wenn Sie wissen, dass Phoenix in der Obhut ihrer Familie ist.« Er bedachte Yves mit einem trockenen Lächeln.
‘I think you will concentrate better knowing she is being looked after by her family.’ He gave Yves a humourless smile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test