Перевод для "traktiert" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Sie fühlte nur, wie Sally bereits traktiert wurde, misshandelt;
She felt only how Sally was being mauled already, maltreated;
»Was passiert dort mit ihm?« Pia hatte sofort grausige Bilder von Menschen im Kopf, die gefesselt und mit Stromstößen traktiert wurden.
“What will happen to him there?” Pia instantly conjured up ghastly images in her head of people in chains being maltreated with electroshock.
SMS von Ophelia an Mifti, die vor einem Spiegel steht und sich beobachtet, als müsse sie anstatt ihrer selbst die Weite einer großen Menschenmenge erfassen: »Mifti, ich habe meine Unterarme leidenschaftslos mit einem Brotmesser traktiert und würde am liebsten fliehen.
Text from Ophelia to Mifti, who is standing in front of a mirror looking at herself as if she had to make out not herself but a huge crowd of people: ‘Mifti, I maltreated my lower arms dispassionately with a bread knife and now I wish I could run away.
Niemand kam indes auf den Gedanken, es hätte der stille Masahiko sein können, der den Jungen traktiert hatte, so wurde er nicht bestraft – aber es gab trotzdem Vermutungen in der an Gerüchten und Unwahrheiten so trächtigen Luft des Internats, und die anderen Kinder und auch die Lehrkräfte begannen ihn zu meiden, als sei er unheilbar krank, als führe er einen abstoßenden Schatten mit sich umher.
Never did it cross anyone’s mind, incidentally, that it could have been quiet Masahiko who had maltreated the bully, so he was not punished—but there were, nevertheless, suspicions wafting about in the boarding school air, so heavy with rumors and untruths, and the other children and even the teaching staff began to avoid Masahiko as though he were incurably ill, as though he trailed around with him an abhorrent shadow.
гл.
Er entschuldigte sich bei ihr dafür, dass er während ihrer Schulzeit nicht feinfühliger auf ihre Depression reagiert hatte, und als er mitbekam, dass sie mit dem Mann zusammenarbeitete, den er als Junge mit Schneebällen traktiert hatte, schrieb er ihm einen Entschuldigungsbrief.
He apologized to her for not having been more sensitive to her depression when they were students, and when he found out she worked with the man whom as a boy he had tormented with snowballs, he wrote a letter apologizing to him too.
Die ganze Chose erinnerte ihn an eine Serie von braunstichigen Fotografien, die er einmal kurz in den Händen gehalten hatte; darauf war zu sehen gewesen, wie ein Delinquent im imperialen China mittels Lingchi gepeinigt und in den Tod geschickt worden war – man hatte den Verurteilten, der seinen Blick während der Folter ekstatisch wie Sankt Sebastian himmelwärts richtete, auf barbarische Weise mit Messern traktiert;
The whole thing reminded him of a series of sepia-toned photographs from imperial China he had once briefly had in hand, in which one could see an unfortunate fellow being tormented with lingchi and sent to his death—the condemned, who during the torture directed his gaze ecstatically heavenward like Saint Sebastian, was being violated with razors;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test