Перевод для "tanklastwagen" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Er klappte das Buch zu und blickte unverwandt auf die vor dem Fenster vorüberziehende hässliche Industrielandschaft an der Küste. Die Flammen aus den Ölraffinerien, gewaltige Gastanker, dicke Schornsteine, die in die Höhe ragten wie Langstreckenraketen. Die Schlangen von schweren Trucks und Tanklastwagen auf der Straße. Die Szenerie war weit entfernt von der idyllischen Landschaft, in der die Stadt der Katzen lag. Der Küstenstreifen war wie ein ominöses anderweltliches Reich, das das Leben in der großen Metropole aufrechterhielt.
He closed the book and let his eyes wander aimlessly across the drab coastal industrial scene passing by the train window—the flame of an oil refinery, the gigantic gas tanks, the squat but equally gigantic smokestacks shaped like long-range cannons, the line of tractor-trailers and tank trucks moving down the road. It was a scene remote from “Town of Cats,” but it had its own sense of fantasy about it, as though it were the netherworld supporting urban life from below.
Albert Watson abhanden kam und auf einer vierspurigen Straße von einem Tanklastwagen überfahren wurde.
Albert Watson wandered off and found his way onto a four-lane, where he got hit by a tanker truck.
Er kam zu dem Tanklastwagen, von dem er Kid und dessen mythisches Coupe zuletzt gesehen hatte; auf dem Rückweg war er schneller vorangekommen.
He arrived back at the tanker truck from whose top he had last seen The Kid and The Kid's mythic deuce coupe, making better time on the return trip.
Er stellte sich vor, er beobachtete den Bau der Großen Pyramide in Gizeh – nur daß dies alles fünfundzwanzigmal so groß war, mit den Tanklastwagen, die geruchsbindendes Wasser auf die Zufahrtsstraßen sprühten.
He imagined he was watching the construction of the Great Pyramid at Giza-only this was twenty-five times bigger, with tanker trucks spraying perfumed water on the approach roads.
Diese Bezeichnung im Volksmund für die Ränder der Fernstraße war dem Tanklastwagen zuzuschreiben, der alle paar Monate hinter dem Konvoi mit einem Sprühansatz herfuhr, um den Straßenrand mit billigem Herbizid zu besprühen.
The edges of the highway had earned the popular appellation from the tanker truck that came through at the back of the convoy every few months with a sprayer attachment to mist the roadside with the inexpensive herbicide.
Die Zahl der Todesopfer wird mutmaßlich hunderfünfzigtausend betragen. Die meisten davon wird es bei Verkehrsunfällen geben – weil Züge entgleisen, umstürzen und aufeinanderprallen. Hochbahnen und U-Bahnhöfe stürzen ein, und Tanklastwagen explodieren.
The number of dead from such a quake would probably exceed a hundred and fifty thousand—mostly from accidents involving the commuter system: derailments, falling vehicles, crashes, the collapse of elevated expressways and rail lines, the crushing of subways, the explosion of tanker trucks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test