Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Am anderen Ufer ist es zu sumpfig, um ein Lager aufzuschlagen.
"The other bank's too marshy for camping.
Auch die Landschaft veränderte sich, war jetzt flach und sumpfig.
The landscape too was changing, flat and marshy.
Das Land ist sumpfig dort, wo sich die Flüsse treffen.
The country’s marshy there, where the rivers meet.”
Ihre Spur verlor sich schnell in dem sumpfigen Gelände.
Their trail was disappearing fast into the marshy ground.
прил.
Sie waren eintönig, sumpfig, und es wimmelte dort von Insekten.
it was torpid, swampy, crawling with bugs.
Es lag an einer Straße, die durch sumpfige Felder führte.
It was on a road that ran across a swampy field.
Lusa stürmte vor ihm durch das sumpfige Grasland.
Lusa tore through the swampy grassland ahead of him.
Wo der Fels es beschattete, war es jedoch sumpfig braun.
Where the boulder cast a shadow, it was a swampy brown.
Eine sumpfige Wiese lag zwischen ihr und dem Schutz der Bäume.
A swampy meadow extended between her and the protective trees.
прил.
Er presste seine Handflächen in eine sumpfige Substanz.
He pressed the palms of his hands into a boggy substance.
Die Wege sind zu schmal, zu sumpfig, zu bergig und zu steinig.
The tracks are too narrow, boggy, and hilly, and often full of stones.
Arktische Weide und Rhododendron wuchsen in der sumpfigen Erde.
There was tiny arctic willow and rhododendron growing in the boggy ground.
Sie untertunnelten sumpfige Flachlandbereiche, wo der Boden locker und nass war.
They tunneled in boggy lowland areas where the soil was loose and wet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test