Перевод для "stellen forderungen" на английский
Примеры перевода
Und jetzt sind Sie plötzlich hier und stellen Forderungen.
And now here you are all of a sudden, making demands.
Rory Hands Anwälte stellen Forderungen.
Rory Hand’s lawyers are making demands.
- Wir stellen Forderungen, sagt Thick Shanks.
– We make demands, Thick Shanks says.
Mit welchem Recht stehst du nun vor uns und stellst Forderungen?
by what right do you stand here in front of us and make demands?
Sie dringen in mein Büro ein, berühren mein Telefon, stellen Forderungen!
Barging into my office, touching my telephone, making demands!
Sie stellen Forderungen, von denen sie wissen, dass die Amerikaner sie unmöglich erfüllen können, und sie drohen uns mit etwas, was niemals eintreten wird.
They make demands they know the Americans can’t possibly meet, and they threaten us with something that simply isn’t going to happen.”
Du laufen herum auf Station, du reden über gefährliches Geschäft, du nennen gefährliches Zeug, du kommen in dieses Büro stellen Forderungen vor Zeuge, den du nicht kennen. Du wollen haben Hals abgeschnitten?
You walk ‘round station talk about dangerous business, name dangerous stuff, you come in this office make demand in front of witness you don’t know by damn who, you try get throat cut?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test