Перевод для "stechmücke" на английский
Stechmücke
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
»Eine Stechmücke gegen einen Floh.«
“A gnat versus a flea.”
Wolken aus Stechmücken sirren.
and clouds of hovering gnats;
Winzige Stechmücken peinigten ihn.
Tiny gnats plagued him.
Stechmücken sind viel schwerer zu fassen.
Gnats are far more elusive creatures.
Sie erschlug eine Stechmücke auf ihrem Arm.
She slapped at a gnat on her arm.
Er wird Caesar zerquetschen wie eine Stechmücke.
He will crush Caesar like a gnat.
»Stechmücke… siehst du das? Das hier… und das hier?«
Gnat … do you see this? Look, here and here.”
Eine Gänsehaut überzog Stechmückes Nacken.
The skin on the back of Gnat’s neck prickled.
»Stechmücke.« Die Stimme von Spannerraupe brach.
Gnat,” Webworm’s voice sounded frail.
Stechmücke, nimm deine Männer und bring das hier zu Ende.
Gnat, take your men and finish this.
сущ.
Eine Stechmücke landet auf mir und fängt an, mein Blut zu saugen.
A midge lands on me and begins sucking my blood.
Lady Dudley, im Schmuck ihrer Brillanten umschwirrt von den Stechmücken eines schottischen Moores, könnte das Frontispiz abgeben.
Lady Dudley, sitting in diamonds among the midges of a Scottish moor, might serve for frontispiece.
Ihr seid für Eure Biestigkeit bekannt wie die Stechmücke fürs Stechen.« Er nickte zu dem Kittel hin, der immer noch am Boden lag.
You’re known for your bad temper as assuredly as the irritating midge is known for his bite.’ He nodded to the kirtle which was lying on the floor where he’d thrown it.
»Das ist sie«, sagte er und zeigte auf Luna, die immer noch allein tanzte und dabei mit den Armen um den Kopf wedelte wie jemand, der versucht Stechmücken abzuwehren.
“That’s her,” he said, pointing at Luna, who was still dancing alone, waving her arms around her head like someone attempting to beat off midges.
Eine Art Stechmücke drang auf die Menschen ein, die unter dem sie verbergenden Grünzeug gefangen waren, und erzeugte juckende Schwellungen, bevor sie in ihrem unzugänglich verstauten Gepäck ein Schutzmittel finden konnten.
Some kind of biting midge zeroed in on them, trapped as they were beneath the concealing greenery, and raised itching welts before they could find repellant in their awkwardly stowed packs.
Keinen Tag krank, auf dem ganzen Exodus von Aven, als wir kalt und naß und halb verhungert waren und von Moskitos und Stechmücken und Lord Celadeyrs herzlosen Schergen gequält wurden. Er war ein Wunder, mein Brendan!
"Never sick a day, all through the exodus from Aven when we were cold and wet and half-starved and bedevilled by mosquitoes and biting midges and Lord Celadeyr's heartless brutes. He was a marvel, my Brendan!
сущ.
Sie wedelte eine Stechmücke weg.
She slapped away a mosquito.
»Hab nur nach einer Stechmücke geschlagen.« »Es ist aber Winter.«
‘Just swatting a mosquito.’ ‘It’s winter.’
Was meinst du dazu?« Er zerdrückte eine Stechmücke.
You know it?' He swatted a mosquito.
Hayward schlug nach einer winselnden Stechmücke.
Hayward slapped at a whining mosquito.
Irgendwo im Halbdunkel surrte eine Stechmücke.
Somewhere, a mosquito whined in the half-darkness.
Unser Kleinbus füllt sich mit ausgehungerten Stechmücken.
Our van fills with ravenous mosquitoes.
Ein Drache war versprochen, was er zu sehen kriegte, war eine Stechmücke.
Promised a dragon, he beheld a mosquito.
einziges Geräusch war das intensive Summen von Stechmücken;
the only sound the concentrated whine of mosquitoes;
Die Stechmücken waren damit beschäftigt, Verheerungen an meinen Knöcheln anzurichten.
The mosquitoes were drilling into my ankles.
Eine wie verrückt summende Stechmücke flog ihr ins Ohr.
A mosquito flew into her ear, buzzing frantically.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test