Перевод для "sie schlagen ein" на английский
Sie schlagen ein
Примеры перевода
«Nicht schlagen»», schrie der meineidige Zeuge, «nicht schlagen!
‘Don’t hit me,’ the false witness screamed, ‘don’t hit me!
»Ach, schlag mich, und ich will die Hand küssen, mit der du mich schlägst
“Oh, hit me, and I'll kiss the hand you hit me with!”
»Ich will dich nicht schlagen, bevor du mich schlägst«, sagte er.
“I don’t want to hit you unless you hit me,” he said.
Er blutet, ich schlage weiter, schlage, schlage … bis sein kleiner Körper reglos am Boden liegt.
He’s bleeding, I go on hitting him, hitting and hitting…until his little body lies on the floor without moving.
Du kannst mich einmal schlagen, aber du wirst mich kein zweites Mal schlagen.
You may hit me once, but you won't hit me twice."
Procha krächzte: »Nicht schlagenSchlag mich nicht mehr!
Prokha wheezed: ‘Don’t hit me . Don’t hit me any more!
Es war ein perfekter Schlag.
Perfect hit it was.
Chloe fing das Kuvert auf. Ihr Herz setzte einen Schlag aus.
Chloe caught the envelope by one end, her heart skipping a beat.
Der Schlag ging fehl, und der Nebel hüllte seinen Ärmel ein, während der andere zurückwich.
He missed, and the mist enveloped his sleeve as the other backed away.
  Er suchte in seiner Tasche nach Zündhölzern, und der Um schlag, den Kesselring ihm gegeben hatte, fiel heraus.
He reached into his pocket for matches and the envelope Kesselring had given him fell out.
Das Wasser war so kalt, dass es ihn für einen kurzen Moment lähmte, als hätte er einen elektrischen Schlag erhalten.
The water enveloped him, so cold it momentarily stunned him like an electrical charge.
Die ganze Stadt schien in schwarze Spinnweben gehüllt, die selbst den Schlag von Erills Herz dämpften.
The rest of the city seemed enveloped in black cobweb, muffling even the throb of her heart.
Genau, vorher und nicht danach, um Himmels willen!« Dann einige trockene Schläge gegen die Tür, und ein Soldat trat ein und deponierte einen Umschlag auf dem Schreibtisch.
There were a few sharp raps on the door, and then a soldier entered and placed an envelope on the desk.
»Schlagen Sie ein.« Sumire legte ihre Rechte in Mius warme, glatte Handfläche, und Miu umschloss sie.
Sumire reached out her right hand and Miu grasped it, as if enveloping it. Her palm was warm and smooth.
Rick folgte den beiden Cops nach draußen. Die Hitze traf ihn wie ein Schlag, die Luft war trocken wie zusammengebackener Staub.
When Rick followed the cops out, hot air enveloped him, dry as baked dust.
Aber der Professor hörte nichts mehr, er stand wie betäubt da, sein Gehirn war leer, und er spürte nur noch das Schlagen seines Pulses.
But the Professor heard no more. As he stood there, a terrible numbness enveloped his brain, a numbness that shut out everything but the thudding of his heart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test