Перевод для "sich entgegen" на английский
Примеры перевода
Sie und die Waffe eilten sich entgegen. Als sie das gezackte Loch in der Scheibe erreichte, reckte einer der bischöflichen Hirtenstäbe sich aus dem Nichts, hakte mit der Krümmung in den Abzugsbügel des Revolvers und riss ihn aus ihrem Blickfeld.
She and it were racing towards each other. As she reached the jagged edge of glass, she saw one of the bishops’ crooks reach out of nowhere, hook the pistol through the trigger guard, and yank it out of sight.
Möge mein Vater dem nicht entgegen sein.
May my father not oppose this.
Dieser namenlose Lord der Eldar stellte sich dieser Denkweise entgegen.
This nameless eldar lord opposed that thinking.
All meine ethischen und ästhetischen Überzeugungen stehen dem entgegen.
But all my ethic and esthetic convictions oppose such gesture.
Tatsächlich laufen unsere Interessen häufig denen der Vereinigten Staaten entgegen.
In fact, many times our interests are opposed to the United States.
»Ich folge dem Weg des Wassers und stelle mich ihm nicht entgegen – sein Wesen wird zu meinem Wesen.«
‘I follow the way of the water and do nothing to oppose it – its nature becomes my nature.’
Cal brachte ihnen nüchternen Respekt entgegen, auch wenn er in Opposition zu ihnen stehen mußte.
Cal had a sober respect for them even when he had to oppose them.
Konteradmiral Foote, Kommandant der Kanonenboot-Flottille der Union, stand der Idee entschieden entgegen.
Rear Admiral Foote, in command of the Union gunboat flotilla, was adamantly opposed to the idea.
Er konnte die Macht der Erde selbst auf jeden Feind herabregnen lassen, der sich ihm entgegen stellte.
He could call up the power of the earth, then send it crashing down on any who opposed him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test