Перевод для "seite des decks" на английский
Примеры перевода
Von beiden Seiten des Decks machten sie sich ein Bild der Lage.
From either side of the deck, they took in the scene.
Aber drüben auf der andern Seite des Decks ist der Regen sicher nicht so stark.
It will not be so wet round on the other side of the deck.
Zu beiden Seiten des Decks türmte sich Schellfisch fast bis über den Rand der Bunkerschotten.
On either side of the deck, pollack overflowed the bunkers.
Menschen und Spielzeuge beobachteten die Szenerie von verschiedenen Seiten des Decks aus.
The humans and the toys watched from different sides of the deck.
Ich beobachtete ihn, als er Tasha mit zur anderen Seite des Decks nahm.
            I watched him as he took Tasha with him to the other side of the deck.
Er drehte sich um und sah, daß Calin sich auf die andere Seite des Decks begeben hatte.
He turned and saw that Calin had moved to the other side of the deck.
Sie mussten um die westliche Seite von Deck B herumgekommen sein.
They must have come round from the western side of B-deck.
Das umgedrehte Boot lag auf der dunklen Seite des Decks, die von der Lichtsphäre nicht beleuchtet wurde.
The upturned boat was on the dark side of the deck, away from the glow of the Light.
Als sie mich sah, ließ sie seine Hand los und stellte sich auf die andere Seite des Decks.
When she saw me, she released his hand and went to the farther side of the deck.
Es gab mehrere schwere Mörser auf beiden Seiten des Decks, dazu einen am Heck und zwei auf dem Turmdeck.
There were a number of these on either side of the deck, one at the stern, and two on the tower deck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test