Примеры перевода
Aber sie waren unbemerkt geblieben.
But they’d passed unnoticed.
»Das wird nicht unbemerkt bleiben.«
“That won’t go unnoticed.”
Unbemerkt, weil niemand da war.
Unnoticed, because there was nobody there.
Was nicht unbemerkt blieb.
Which didn’t go unnoticed.
Das alles blieb nicht unbemerkt.
None of this had gone unnoticed.
Der Streit blieb unbemerkt.
The quarrel went unnoticed.
Caffery stand unbemerkt auf.
Caffery stood, unnoticed.
Sie hatte sich unbemerkt davongeschlichen.
She had slipped away, unnoticed.
Er wollte sie unbemerkt anstarren.
He wanted to stare at her unnoticed.
Unbemerkt erlosch die Pfeife.
Unnoticed, the pipe smoldered out.