Перевод для "sein dichten" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Er hielt sich für einen begabten Dichter, aber seine poetischen Ergüsse waren allesamt Plagiate von persischen Dichtern, insbesondere von Omar Khayyam.
He imagined himself a graceful poet, but all his poetry was plagiarized from Persian poets, especially Omar Khayyam.
Der Dichter Ovid, mein geliebter Ovid, hat Recht behalten, als er prophezeite, dass seine Dichtkunst das römische Reich überdauern werde.
Ovid, my beloved Ovid, the poet who predicted his poetry would outlast the Roman Empire, has been proved true.
Ihr Fell ist dicht.
Their fur is tight.
Aber alles war dicht.
But everything was locked up tight.
Der Türpfosten war nicht dicht.
The jamb wasn't tight.
»Unser Terminkalender ist ziemlich dicht
The schedule's tight.
Die dichte Verteidigungsfront brach.
The tight defence loosened.
Die Kamera hält dicht drauf.
The camera's in tight.
»Zu allem anderen hält er dicht
“He’s holding tight on everything else?”
Macht einem den Kopf dicht.
Fills your head tight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test