Перевод для "schwärze schwarze" на английский
Schwärze schwarze
Примеры перевода
„Alles, was ich verstand, war: schwarz, schwarz, schwarz.“
‘All I could make out was “Black, black, black!”’
Alles war schwarz, schwarz und bleiern purpurfarben.
Everything was black, black and livid purple;
Vor sich sah er Schwärze: schwarze Luft.
He was seeing blackness: black air.
Drinnen brannte eine Öllampe, und draußen gab es ein paar weitere bräunliche Lichter, der Rest war schwarz, schwarz, schwarz.
There was one oil lamp in here, and outside a few more brown lights, and the rest all black, black, black.
Ihre Augen waren schwarz – schwarz in einem grauen Gesicht.
Her eyes were black, black in her gray face.
Keiner bewegte sich. Sie war schlank, mit einem sanften, alterslosen, adlerhaften Gesicht mit hohlen Wangen, das von glattem Haar umrahmt wurde, natürlich auch schwarz schwarz schwarz.
No one moved. She was gaunt, with a smooth, ageless aquiline face with hollowed-out cheeks, framed by straight hair that was black black black.
Schwarz, schwarz war es, das Götterblut, und heißer als selbst die Flammen der Schöpfung!
Black, black it was, that ichor, and hotter than even the flames of Making!
Lewadski bestellt einen Tee. »Grün oder schwarz?« »Schwarz, bitte.«
Levadski orders a tea. “Green or black?” “Black, please.”
Es war eine unnatürlich verzerrte, umwölkte Form, deren von Blitzen umflackerte Nebengipfel einen dunkelroten, glasigen Schein hatten, doch deren Hauptmasse schwarz, schwarz, schwarz war.
It was a tortured shape surrounded by clouds, its twisted subsidiary peaks gleaming a glassy scarlet where lightning flickered around the heights, but the mass of it was black, black, black.
Ihr Gefieder war überwiegend schwarz, aber es war das glänzendste, schwärzeste Schwarz, das Soren jemals gesehen hatte. Dazwischen leuchteten Streifen aus weißen Federn.
Her feathers were mostly black and the sleekest, blackest black he had ever seen, but she did have some streaks of white feathers.
Ihre dämmrige Haut war leicht dellig, wie die Oberfläche eines Sees bei einsetzendem Nieselregen, und ihr Haar war vom schwärzesten Schwarz, das ich je gesehen hatte.
Her sunset skin was lightly dimpled all over, like the surface of a pond at the beginning of a light rain, and her hair was the blackest black I’d ever seen.
Sie hatte ein kleines, rundes, selbstbewußtes Kinn und große Augen, klar, weit auseinanderliegend, unter geschwungenen Brauen … Augen, die ganz leicht schräg saßen … Augen vom schwärzesten Schwarz, das man sich vorstellen konnte. Eindringlich. Magnetisch.
And eyes large, clear, wide-spaced beneath level, winging brows … eyes that tilted ever so slightly at their comers … eyes of the blackest black imaginable. Intense. Magnetic.
Mrs. Philby stand ein ganzes Stück weit weg, ganz in schwärzestem Schwarz, vom Hut, den sie nur bei Beerdigungen trug, bis zu den Stiefeln, die glänzten und wie ein Vorwurf waren: Sie spielte weiter ihre Rolle, die darin bestand, die Familie wegen ihrer Schlampereien zu beschämen.
Mrs Philby stood well away from them, in blackest black, from her hat, kept for funerals, to her boots, that shone, a reproach to them: she continued in her role which was to shame the sloppy ways of the family.
Die verschwenderische Fülle der Sterne machte ihm unzweideutig klar, daß er sterben mußte, und das Donnern der nur wenige Meter entfernten See – und der Alptraum des schwärzesten Schwarz unter der tosenden Oberfläche des Wassers – weckten in ihm nur den Wunsch, dieser drohenden Auslöschung zu entkommen und in ihr behagliches, helles, karg möbliertes Haus zu entfliehen.
The profusion of stars told him unambiguously that he was doomed to die, and the thunder of the sea only yards away — and the nightmare of the blackest blackness beneath the frenzy of the water — made him want to run from the menace of oblivion to their cozy, lighted, underfurnished house.
Von Schwester Agatha selbst waren nur ein Stück Gesicht und die beiden Hände zu sehen. Bei der Nonnentracht herrschte, wenn man von dem weißen gestärkten Brustkragen einmal absah, fast ausschließlich das schwärzeste Schwarz vor. Um Schwester Agathas stattliche Leibesmitte schlang sich ein breiter Ledergürtel, dessen Enden durch einen Metallring miteinander verbunden waren. Von diesem Ring baumelte ein Rosenkranz herab.
three dabs of person, which were Sister Agatha’s face and hands, the rest white starched wimple and bib glaring against layers of blackest black, with a massive rope of wooden rosary beads dangling from an iron ring that joined the ends of a wide leather belt around Sister Agatha’s stout middle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test