Перевод для "schikanieren" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Wie meinen Vater zu schikanieren?
Like harassing my father?
Sofort! Sonst werde ich Sie schikanieren!
Immediately. Or I will harass you!!!
„In der Kutsche ist niemand, den sie schikanieren könnte.“
“There is no one to harass in the carriage,”
Jemand, der versuchte, ihn zu schikanieren?
Someone trying to harass him.
Wollen Sie mich jetzt auch noch auf dem Totenbett schikanieren?
Are you going to harass me on my deathbed?
Sie wollte sie offenbar nur schikanieren.
She must have been harassing them.
Schikanieren sie dich sonst irgendwie?
They hassle you in other ways?” “Like harassment?
Du machst dir keine Vorstellung, wie er einen schikanieren kann.
You’ve no idea how harassing he can be.”
Templeton behauptet, Sie würden ihn schikanieren.
Templeton claims you’ve been harassing him.”
»Deswegen schikanieren sie uns jetzt mehr als sonst.«
“So they are harassing us more than ever now.”
гл.
Sie hat gesagt, ich würde sie schikanieren.
She said I was bullying her.
Dir gefällt es, Mutter zu schikanieren.
You enjoy bullying Mother.
Sie muß jemanden haben, den sie schikanieren kann.
She has to have somebody to bully.
Gingivere, lass dich nicht von ihr schikanieren.
“Gingivere, don’t let her bully you.
Ältere Mitarbeiter lassen sich besser schikanieren
Elderly Employees Easier to Bully
Die anderen schikanieren ihn immer ein bisschen, wenn er so ruhig ist.
The others are a bit inclined to bully him when he’s quiet.
Den Moonridern zu zeigen, dass die Menschheit sich nicht schikanieren lasse.
To show the moonriders they couldn’t bully us.
»Das weiß ich nicht. Hör auf, mich zu schikanieren, ich kann das nicht aushalten.«
“I don’t know. Stop bullying me, I can’t stand it.”
Nach einer Weile sagte er: »Ich will dich doch nicht schikanieren, Virginia.
After a time he said, “I’m not trying to bully you, Virginia.
Sie sind es gewöhnt, Leute zu schikanieren, für sie ist es normal, dass alle Angst vor ihnen haben.
They're used to bullying people and having people scared of them.
гл.
Von dieser bösartigen Küchenuhr wollte sie sich nicht länger schikanieren lassen.
She refused to fall victim to the evil kitchen clock any longer.
Das umfaßt aber keineswegs das Recht, diejenigen zu schikanieren, die ihrer gesetzestreuen Arbeit nachgehen.
That does not constitute a right to victimize those who merely go about their lawful occupations.
Es hat keinen Sinn, die Katholiken zu schikanieren und zu glauben, dass der Rest von uns nicht genauso festgefahrenen Denkmustern verhaftet wäre.
“There's no need to victimize one Catholic and think the rest of us aren't as stuck in our ways.
Entsprechend wird auch ein BUMMER-Süchtiger über kurz oder lang unheimlich reizbar, als ob er den Streit geradezu sucht. Süchtige sind überzeugt davon, dass ihnen keine andere Wahl bleibt, als aggressiv zu werden – entweder andere schikanieren oder selbst schikaniert werden, eine andere Wahl sehen sie nicht.
Similarly, a BUMMER addict eventually becomes preternaturally quick to take offense, as if hoping to get into a spat. Addicts also become aggressive, though they feel they are acting out of necessity. The choice is to victimize or be a victim.
гл.
Reicht es nicht, dass Sie uns schikanieren?
Isn’t it enough that you persecute us?”
Dazu haben Sie kein Recht! Hören Sie auf, uns zu schikanieren!
You have no right! You stop this, this persecution!
»Sie schikanieren mich, weil ich Brite bin. Und ein Weißer. Sie sind voreingenommen.«
You’re persecuting me because I’m British. And white. You’re prejudiced.”
Er ist jetzt, wo er die Toten schikanieren kann, glücklicher, als er es auf der Erde je war.
He’s happier persecuting the dead than he ever was on Earth.
Freiwillige aufgrund überholter Normen zu schikanieren zählte nicht zu den Prioritäten der anderen Offiziere.
The other officers’ priorities did not include persecuting volunteers over dead standards.
Nun, wer sind Sie, was sind Sie, und warum schikanieren sie einen armen Elfen zu dieser unchristlichen Stunde?
Now, who are you, what are you, and why are you persecuting a poor fairy at this ungodly hour?
Besonders sein Rivale Kazuki mit seiner Skorpionbande hatte sich ein Vergnügen daraus gemacht, ihn, den Ausländer, zu schikanieren.
His class rival Kazuki, along with his Scorpion Gang, had taken particular pleasure in persecuting him for being a foreigner.
Das Zusammenleben mit ihm begann sie zu langweilen, und mit wachsender Langeweile fing sie an, ihn zu schikanieren, anfangs unbewusst, später aus Gehässigkeit.
She became bored with the life they were leading together and as her boredom deepened, she began to persecute him. At first she did it unconsciously, later maliciously.
Die blöde Kuh deutet außerdem an, dass Victor und Trace ihre Polizeikontakte dazu benutzt hätten, sie zu schikanieren, bloß weil ihr Sohn in eine verwickelte finanzielle Transaktion mit hineingezogen und dann aufgrund falscher Anschuldigen verhaftet worden sei.
She’s also—the cow—implying that Victor and Trace abused their law enforcement contacts to persecute her, just because her son had been caught up in a complicated financial transaction and was then arrested on false charges.
Sie ahnten nichts vom Elend der Heimatlosigkeit, argwöhnten nicht, wie die Patrones sie ausnutzen und die Behörden sie schikanieren würden, wieviel Mühe es kosten würde, die Familie zu vereinigen, die Kinder und die Alten nachzuholen, wie schmerzvoll es sein würde, den Freunden Lebewohl zu sagen und ihre Toten zurückzulassen.
They had no idea of the hardships of exile, how they would be abused by their employers and persecuted by authorities, how much effort it would take to reunite their family, to bring their children and old people, or how great would be the pain of telling their friends goodbye and of leaving their dead behind.
гл.
Mich zu schikanieren schien die Mühe nicht wert zu sein.
Hassling me must not be worth the tardy.
Allen dreien von Ihnen, die vorbeigekommen sind, um mich zu schikanieren.
All three of you that came round to hassle me.
»Was schikanieren Sie mich wegen solcher Sachen?«
“What you hassle me about stuff like that for?”
Warum hört ihr nicht endlich auf, uns zu schikanieren?
Why don't you people quit hassling us?"
Nie wieder sollte die Polizei die Armen und Benachteiligten schikanieren.
No longer would the police hassle the poor and downtrodden.
Sie dürfen nicht denken, dass wir Sie schikanieren wollen.
I don’t want you to think we’re hassling you.
Die schikanieren sie, und Hansi wird in der Schule auch schikaniert.
They’re giving her a lot of hassle, Hansi gets it at school as well.’
Genausogut hätten sie wohl auch Grüngekleidete schikanieren können.
It was probably just as likely to be guys in green who hassled her.
Bis jetzt war ja alles, was diese Zombies gemacht haben, hierher zu kommen und Sie zu schikanieren.
Now, so far, all these zombies have done is come into your place and hassle you.
Sie sollten helfen, statt sich gegenseitig zu schikanieren.
They should be helping instead of messing around.
гл.
Denken Sie an zwei Dinge, Al, wenn er anfängt, Sie zu schikanieren.
Two things you gotta bear in mind if he starts riding you, Al.
»Beim Steiß Gottes«, murmelte er, »ihr werdet mich noch alle zu Tode schikanieren
“God’s Rump,” he muttered. “You will hag-ride me to death.”
»Na schön«, sagte Leo und nickte. »Sie können die anderen Pre-Fash-Berater ruhig schikanieren;
“Okay,” Leo said, nodding. “You can ride herd on all the other Pre-Fash consultants;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test