Перевод для "schient zu sein" на английский
Schient zu sein
Примеры перевода
»Im Obstgarten schient Ihr sehr müde zu sein.«
“You seemed tired in the orchard.”
»Ihr schient den Tränen nahe zu sein.«
“You seemed close to tears.”
Dabei schient Ihr Euch noch vor einem Augenblick gut zu amüsieren.
And you seemed to be enjoying yourself a moment ago.”
Ihr schient damals recht froh über die Lektionen zu sein, Ser.
You seemed glad enough for the lessons at the time, ser.
Damals schient Ihr Euch nicht allzusehr für die Angelegenheiten des Königreiches zu interessieren.
You didn't seem too concerned with the affairs of the kingdom at the time."
Die Hroshii waren, wie es schient, nicht erbost über den Diebstahl oder die Entführung Ihres Nachkömmlings.
The Hroshii were not angry, it seems, over the theft or kidnapping or luring away of their youngster.
Vor ein paar Wochen schient Ihr geradezu begierig darauf zu sein, es zu versuchen.
You seemed anxious to try it a few weeks ago.
„Ihr schient der Meinung zu sein, es wäre leichter, wenn Ihr allein loszieht", antwortete ihm Gnost-Dural.
“You seemed to think the mission would be easier if you went alone,” Gnost-Dural told him.
Doch als ich erst einmal aufgehört hatte, Jacobs Gesicht in Euren zu sehen, konnte ich das Wochenende genießen, vor allem, weil Ihr drei es so sehr zu genießen schient.
Once I stopped seeing Jacob’s face in all of yours, though, I was able to enjoy the weekend, in large part because you three seemed to enjoy it so much.
»Aus dem Grund, Ayesha, daß jetzt kein Anlaß zu der Annahme mehr besteht, ich könnte Euch auf die Weise zu nahe treten, die Ihr vor einer Minute zu befürchten schient. Genausogut könnte ein Mann sich wünschen, den Mond anbeten zu dürfen, der in silberner Einsamkeit durch die Himmel zieht.«
"For this reason, Ayesha. Now there is no fear of my troubling you in such a fashion as you seemed to dread a little while ago. As soon would a man desire to court the moon sailing in her silver loveliness through heaven." "The moon!
to be splints
Stel verband den Unterschenkel und schiente ihn.
Stel bound it up and splinted it.
Als er damit fertig war, schiente er seinen Knöchel.
When he finished that, he devised a splint for his ankle.
Dann kehrte Abraham zurück und schiente meine Beine.
Then Abraham returned to splint my legs.
verband, schiente; zu Clarissa sagte, sie solle sich nicht so anstellen.
bandaged, made splints; told Clarissa not to be a fool.
Gamwyn wusch die Frau und schiente ihren Arm, der sichtlich gebrochen war.
Gamwyn washed the woman and splinted her arm, which was clearly broken.
Alma schiente gebrochene Glieder wie die Mediziner aus der Stadt.
Alma could splint a broken limb like any doctor from the big city.
Zuerst trugen sie Goble hinaus, und dann schiente der Notarzt dem Rothaarigen provisorisch die Handgelenke.
They carried Goble out first and then the intern put temporary splints on the two wrists of the redhead.
Mit Dunnis’ Hilfe brach sie eine Latte aus der Holzverkleidung von Bakoris Kontrollbord und schiente damit sein gebrochenes Bein.
With Dunnis's help she fashioned a crude splint and tied it onto the damaged leg.
Er bekommt Essen, Wasser und eine Dosis Laudanum, ein Sanitäter schient sein Bein neu und versorgt es.
He is given food, water, and a dose of laudanum, and an adjunct is sent to re-splint and dress his leg.
Ich wusch die Pfote, und da ich nicht feststellen konnte, ob sie gebrochen war, schiente ich sie mit Holzstückchen und gab einen Salbenverband darüber.
I washed the paw, and as I couldn’t establish if it was broken I made a splint with little bits of wood and wrapped a medicated bandage around it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test