Перевод для "restlos" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
нар.
Wenn Fletcher ein Saumländer sein will, dann restlos!
If Fletcher wants to be an Outskirter, then he ought to be one completely.
Wenn es nicht so vollkommen und restlos grauenhaft wäre.
If it wasn't so completely and utterly hideous.
Auch er ist nur ein Mensch, auch wenn du von ihm restlos begeistert bist.
He is only a human being, even if you are so completely enchanted by him.
нар.
Einzuschlafen war aber auch restlos unmöglich.
At the same time, it was totally impossible to fall asleep.
»Ich gebe zu, dass ich restlos verwirrt bin, Ma’am.«
“I’m going to admit to total confusion, ma’am.”
Natürlich konnte es dem Alterungsprozess nicht restlos aufhalten.
Of course, the ageing process has not been totally arrested.
Er war ein bedauernswerter, restlos heruntergekommener Mann.« »Hat er getrunken?«
He was a pitiful individual, totally degenerate.’ ‘He took to drinking?’ ‘Worse.
Sie heißt burundanga und zerstört jede individuelle Willenskraft restlos.« »So?«
It totally destroys the individual's willpower.' 'So?' he said.
Und das bedeutet, dass wir die Nazis besiegen müssen, denn sie müssen restlos vernichtet werden.
And that means defeating the Nazis because they must be destroyed totally.
»Gut, also… John. Mir ist klar, daß Sie über Ihre neue Unterbringung nicht restlos entzückt sind.«
Right then ... John. I take it you are less than totally delighted with your new accommodation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test