Перевод для "reißverschluss" на английский
Reißverschluss
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Nichts zu machen mit dem Reißverschluss.
No go with the zipper.
Das Geräusch eines Reißverschlusses.
There was the sound of a zipper.
Der Reißverschluß ist aus Nylon.
The zipper is nylon.
Hat es einen Reißverschluss am Rücken?
Is there a zipper in the back?
Der Reißverschluss wird klemmen.
The zipper will be stuck.
Ich zog an dem Reißverschluss.
I tugged on the zipper.
Ihre Hand an meinem Reißverschluß.
Her hand on my zipper.
сущ.
Die Reißverschlüsse sind so cool.
The zips are so cool.
Noch ein Reißverschluss ist zu hören.
There is another zipping noise.
Dann ziehe ich den Reißverschluss wieder zu.
Then I zip it up again.
Er zog den Reißverschluss zu.
He zipped the bag shut.
In der Innentasche mit dem zugezogenen Reißverschluß.
Zipped into the inner pocket.
Und schwarz mit jeder Menge Reißverschlüssen.
It was black, with lots of zips.
Den Reißverschluss ließ ich offen.
I didn’t zip it up.
Vorsichtig zog sie die Reißverschlüsse auf.
She carefully opened the zips.
Tomasz zieht den Reißverschluss hoch.
Tomasz zips himself in.
Ich ziehe den Reißverschluss hoch.
I zip up my jacket.
сущ.
Der Reißverschluß war schon seit langem herausgerissen.
The zip fastener had long since been wrenched out of them.
»Oh Gott, der Erfinder des Reißverschlusses hätte längst heiliggesprochen werden müssen.« Gideon grinste.
“The inventor of the zip fastener ought to have been made a saint long ago.” Gideon grinned.
»Nein. Leider hat man bei meinem Kleid den Reißverschluss noch nicht erfunden«, sagte ich, verzweifelt über die vielen Knöpfe am Rücken, die sich auch unter abenteuerlichsten Verrenkungen nicht alle erreichen ließen.
“No. Unfortunately they hadn’t invented zip fasteners in time for this dress,” I said despairingly. Even with the most daring contortions, I couldn’t reach all the little buttons down the back.
Zwischen den Männern in Uniform waren mehrere Frauen in aufsehenerregenden – so empfand Jack es – Kleidern und Hüten, als wäre dies eine Hochzeit, und manche von ihnen trugen dazu ein Lächeln, das gar kein richtiges Lächeln war und ihn an einen Reißverschluss erinnerte.
Among the uniforms were a number of women in what seemed to Jack extravagant forms of dress and hat, as if this might be a wedding, and wearing also, in some cases, a kind of smile that wasn’t a smile at all and reminded him of zip fasteners.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test