Перевод для "regelen" на английский
Regelen
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Für diese Zeit schreibt die Regel nichts vor, auch nicht das Schweigen.
The period isn’t governed by regulation, and silence is not prescribed.
»GRU-Regel, stimmt’s?« »Ja.«
'GRU regulations, am I right?' 'Yes.'
Sie konnten keine passende Regel finden, gegen die ich verstoßen habe.
They couldn’t find a suitable regulation with which to charge me.
»Erteilt.« »Bei allem Respekt, Sir, die Bekleidungsvorschriften waren eine Regel der RMMR.
“Granted.” “With respect, sir, the dress code was MCRN regulation.
Euer Vater scheint recht kapriziös zu sein, wenn er bewusst eine solche Regel bricht.
Your father seems a capricious sort to violate such an important regulation.
Die Wahl zwischen einem engen Freund und einer eiskalten Regel fällt schwer.
Having to choose between a close friend and cold regulations is never easy.
Die Volcker-Regel war ein Schatten ihrer selbst, den Behörden wurde überlassen, die Details auszuarbeiten.
The Volcker Rule was now a ghost of itself, with the details left to regulators.
das war – trotz all ihrer Liebe für Anstrengung und feste Ordnung – die einzige Regel, die meine Großmutter für uns aufstellte.
my grandmother—for all her love of effort and regulation—imposed no other rules about television upon us.
»Nennen Sie das Freiheit, wenn Typen wie Sie die Karriere von Weltklassesportlern kaputt machen können, die gegen keine Regel der AAU verstoßen haben?«
When you guys can crush the careers of international-class athletes who have broken no written AAU regulation, is that freedom?
aber abgesehen davon galt als einzige Regel über das Sexualverhalten an Bord: „Solange sie es nicht in den Korridoren treiben und die ›Simps‹ erschrecken…“
but apart from this, the only rule regulating shipboard sex was 'So long as they don't do it in the corridors and frighten the simps'.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test