Перевод для "rasen an" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Wenn sie nicht rasen. »Ja?«
If they don't race ..." "Yeah?"
Ihr Puls begann zu rasen.
Her pulse started to race.
Ihr Herz fing an zu rasen.
Her heart started to race.
Mein Herz fängt an zu rasen.
My heart is starting to race.
Ihr Herz begann zu rasen.
Her heart began to race.
Mein Herz begann zu rasen.
My heart started racing.
Mein Puls fing an zu rasen.
My pulse raced forward.
Sein Herz begann zu rasen.
His heart began to race.
Ich rase die Treppe rauf.
I race up the stairs.
Sofort wanderte sein Blick über den Rasen.
His eyes rushed over the lawn.
Über den Rasen eilten sie zum Wagen.
Carrying him, they rushed across the lawn to the parked car.
Ich spring aus dem Bett und rase in den Keller.
I fly out of bed and rush for the basement.
Sie rasen vorbei, zu schnell und zu laut.
They rush past, too fast and too loud.
Drei Vorzugschüler rasen telefonieren.
Three model students rush off to the telephone.
Ich werde hier bestimmt nicht rauf und runter rasen.
‘I really don’t want to be rushing up and down.
Da hör’ ich von draußen rasen und schreien.
There is a noise outside. I rush out of the van and shut the door behind me.
»Kommen Sie!« Er rannte über den Rasen, Holmes und ich ihm auf den Fersen.
He rushed across the glade, Holmes and I at his heels.
»Rasen Sie nicht zu ungestüm durch die Welt, Mr. Henderson?«
“Do you not rush through the world too hard, Mr. Henderson?”
Auf der anderen Straßenseite rannte der Arsch über den Rasen in Martys Vorgarten.
    Across the street, the prick was rushing across Marty’s front yard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test