Перевод для "querpfeife" на английский
Querpfeife
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Auch Trommeln, vielleicht sogar Querpfeifen
Drums, too, and maybe fifes.
Die hinter den Trom­meln marschierenden Querpfeifen sorgten für die Melodie.
Beyond the drums the piping fifes brought in the melody.
Americans for Constitutional Action… Pflüge und Querpfeifen, noch so eine durchgeknallte Miliz-Gruppe.
Americans for Constitutional Action... Ploughs and Fifes, another hayseed militia group.
Jedes Instrument, jedes Horn, jede Trommel, jede Querpfeife und selbst Töpfe und Pfannen wurden zum freudigen Lärmen genutzt.
Every instrument, every horn, drum, fife, and even pots and pans were employed in joyous noise-making.
Musik rauschte durch die Straßen, das wilde Katzengejammer der Querpfeifen, dröhnende Kesselpau-ken, und eine Gruppe Musikanten auf der Suche nach kostenlo-sem Wein drang in den Hof.
Music swelled in the street, wild caterwauling of fifes and the rattle of kettledrums, and a band of minstrels entered the courtyard in search of free wine.
Musik von Flöten, Querpfeifen und Trommeln sowie Jongleure, Troubadoure und Akrobaten unterhielten die Gäste zwischen den Gängen, während ein Baum mit kandierten Früchten die Runde um die Tische machte.
Music from flute and fife and drum, jugglers, troubadours, and acrobats entertained the guests between courses as a tree with candied fruits toured the tables.
Aber die ganze Stadt war von Musik erfüllt: Sogar so früh am Tag ertönten aus den Cafes Violin- und Klavierklänge, auf einem vorbeifahrenden Vergnügungsdampfer spielte eine Zigeunerkapelle, und an jeder Straßenecke standen Straßenmusikanten mit Kornetten und kleine Jungen mit Querpfeifen.
But he had quite forgotten the music that was everywhere: violins and pianos from the cafés, even this early, a gypsy band on a pleasure steamer, street musicians with cornets and urchins with fifes.
Sie gingen über einen von Bäumen beschatteten Hof, stießen eine Schwingtür auf und traten aus Stille in den Lärm von rhythmischem Trommelschlag und dem Gellen von Querpfeifen, die immerzu ein kurzes Zehnton-Motiv wiederholten, das für Will irgendwie etwas Schottisches hatte.
They crossed a tree-shaded courtyard and, pushing through a swing door, passed out of silence into the rhythmic beat of a drum and the screech of fifes repeating over and over again a short pen-tatonic tune that to Will's ears sounded vaguely Scotch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test