Перевод для "offiziere aus" на английский
Offiziere aus
Примеры перевода
officers out
„Ras, haben Sie den Offizier aus seinem Quartier geholt?"
Ras, were you the one who brought the officer out of his quarters?
Rhodan hatte den diensthabenden Offizier aus dem Sessel gezerrt.
When I ran to investigate I saw that Rhodan had jerked the duty officer out of his seat.
So vertraut war er mit den Rangabzeichen der Royal Manticoran Navy nicht, daß er die kommandierenden Offiziere aus der Masse jugendlicher Straftäter hätte herauspicken können.
He wasn't that familiar with Manticoran naval insignia, and how did he pick the senior officers out of this morass of juvenile delinquents?
Falls Hans Schuß überhaupt etwas bewirkte, dann würde er höchstens ein paar Transparistahlscheiben zerschmettern, ein paar Offiziere aus ihren Sesseln werfen und einige Schotts versengen.
If anything, Han’s blast would smash a few transparisteels inside, knock a few officers out of their chairs, and scorch a bulkhead or two.
Ein Offizier aus dem Armeehauptquartier wird sich uns anschließen.
We will be joined by an officer from army headquarters.
»Englischer Offizier aus Kalkutta … Wir haben Befehl …«
British officer from Calcutta. Orders .
Kommandierende Offiziere aus alten Zeiten.
Command officers from a time past.
fragte der Offizier aus der Zentrale der DRUSUS.
asked the officer from the Drusus' Control Central.
»Schon unterwegs«, antwortete ein Offizier aus dem Flaggschiff.
“On its way down,” answered an officer from the lead ballista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test