Перевод для "offenbar sein" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Kein Brief, offenbar;
Not a letter evidently;
Aber offenbar nicht im Bertrams.
But evidently not at Bertram's.
Es war offenbar ein BeÂfehl.
It was evidently an order.
Offenbar war es sinnlos.
Evidently it was useless.
Und dementsprechend wird er offenbar handeln.
And evidently it will be.
Nun, offenbar doch.
Well, evidently somebody did.
Offenbar war Trude weg.
Evidently Trude was gone.
Sie offenbar schon.
She does, evidently.
Es war jetzt ganz offenbar wieder da.
So obvious now that it was back.
Er hatte offenbar etwas auf dem Herzen.
It was obvious he had something to say.
Offenbar wollte er etwas sagen.
It was obvious that he was trying to speak to her.
Offenbar konnte er jetzt gehen.
It was obvious he could leave.
0 nein, der Unterschied ist offenbar.
Of course the difference is obvious.
Marissa hatte ihn offenbar nicht gesehen.
It was obvious Marissa had not seen him.
Offenbar vergötterte er seine Mutter.
It was obvious he worshiped his mother.
Eigentlich war das doch klar, aber offenbar doch nicht so ganz.
It seemed obvious, but obviously it wasn’t.
Offenbar hatte er sie aus dem Schlaf geholt.
That he’d awakened her from sleep was obvious.
offenbar kam er nur selten hierher.
it was obvious that he rarely entered this area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test