Перевод для "notwendige opfer" на английский
Примеры перевода
Er hatte gezögert, das notwendige Opfer zu bringen.
He had balked at the necessary sacrifices.
„Er wurde zu einem notwendigen Opfer für die Sache.“
“He became a necessary sacrifice for the cause.”
Ein notwendiges Opfer, hatte Iblis ihr versichert.
A necessary sacrifice, Iblis had assured her.
Der Tod Eures Gefolges war ein notwendiges Opfer.
The deaths of your attendants were necessary sacrifices.
Er musste die notwendigen Opfer bringen, wie viele andere.
He would have to make the necessary sacrifices, as would many others.
Vermutlich würde er sich schmerzende Füße einhandeln, aber das war ein angemessenes und notwendiges Opfer.
He would hurt his feet but it was a proper and necessary sacrifice.
Sie haben Angst, die notwendigen Opfer darzubringen, um die Menschen zu beschützen, die wir zurückgelassen haben.
“You’re afraid to make the necessary sacrifices to protect the people we’ve left behind.
Obwohl er aufrichtig um Serena trauerte, betrachtete Iblis ihren Tod als notwendiges Opfer.
Though he was genuinely sorry for Serena’s fate, Iblis saw her as a necessary sacrifice.
Professor Oates nimmt die notwendigen Opfer um des medizinischen Fortschritts und des Wohlergehens der Politas auf sich.
Professor Oates is very kindly making the necessary sacrifices for the advancement of medical knowledge and the good of the polity.
Schattenrat wird sich aus Orcs zusammensetzen, die unsere Ansichten teilen und die willens sind, die notwendigen Opfer zu bringen.
this Shadow Council will be comprised of ores who share our vision, and who are willing to make the necessary sacrifices to obtain it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test