Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Und dort stand das Haus, in dem sie gelebt hatten, damals, als die Familie noch ganz war.
And here was the house where she had lived when her family was still whole.
Nacheinander spannte er jeden Muskel an seinen Armen und Beinen, um sich zu vergewissern, dass er noch ganz war.
One by one he tensed the muscles of his arms and legs, to check that he was still whole.
Dann zog er sich einen Sessel zum Bett seiner Schwester und betrachtete ihr schlafendes Gesicht, solange es noch ganz war.
Then he pulled a chair close to his sister’s bed and watched her sleeping face while it was still whole.
In der Ecke, wo das Dach noch ganz war, lag eine alte Matratze – wir waren nicht die Ersten, von denen die Hütte zu diesem Zweck verwendet wurde.
There was an old mattress in the corner, where the roof was still whole—we weren’t the first to use that cabin for what it was used for that day.
Er riß sich das khakifarbene Schweißband vom Kopf, von dem nur der sichtbare Teil noch ganz war; den Rest hatte er während der Nacht in Streifen gerissen, diese sorgfältig geflochten und daraus ein behelfsmäßiges Seil geknüpft.
He ripped the khaki sweatband from his head and it was immediately obvious that only the section visible to the eye was still whole, the rest had been torn into strips during the night, each one carefully plaited, the whole joined together in a crude rope.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test