Перевод для "nebel lichtet" на английский
Nebel lichtet
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Der Nebel lichtete sich mit einem hörbaren »puff!«.
The fog cleared with an audible poof!
Genau in dem Moment, als ich dachte, wir hätten uns verirrt, verflog mein Schwindelgefühl. Der Nebel lichtete sich.
Just when I started to think we were lost, my dizziness passed. The fog cleared.
»Sobald sich dieser verdammte Nebel lichtet, sehen wir direkt in sie hinein«, sagte der Seehundjäger überzeugt.
«As soon as this damn fog clears we'll see right into it,» the seal hunter told them confidently.
Der Nebel lichtete sich, und Alema war verblüfft zu sehen, wie Jacen mit einer fleischigen schwarzen Monstrosität sprach, die aus dem Schleim aufgetaucht war.
The fog cleared, and Alema was astonished to see Jacen addressing a fleshy black monstrosity that had come up from the slime.
Aber es ist niemand da, als sich der Nebel lichtet und ich mich in einem Himmelbett unter drei Lagen Steppdecken wiederfinde, die leicht nach Zeder riechen.
But there’s no one there when the fog clears, and I find myself in a four-poster bed beneath three layers of quilts that smell faintly of cedar.
Der Nebel lichtete sich. Unter ihnen badete die italienische Landschaft in der Sonne – sanfte grüne Hügel und goldene Felder, gar nicht viel anders als die von North Carolina.
The fog cleared. Below them, morning sunlight illuminated the Italian countryside—rolling green hills and golden fields not too different from those in Northern California.
Der Nebel lichtete sich so plötzlich, wie er gekommen war, und doch verlor keiner ein Wort darüber, noch machte irgendjemand den Eindruck, als ob soeben etwas Ungewöhnliches geschehen wäre.
The fog cleared as suddenly as it had appeared and yet nobody made any allusion to it, nor did anybody look as though anything unusual had just happened.
Doch jetzt, da er an seine Eltern dachte, spürte er einen scharfen Schmerz, einen starken, klaren Schmerz, der Nebel lichtete sich, er begann seine Eltern zu bemitleiden, und sich selbst auch, in dummer, sentimentaler Schwäche.
But as he began to consider his parents he felt a sharp pang, a sharp, bright pang: the fog cleared, and he began to pity them, and to pity himself, stupidly, sentimentally, absurdly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test