Перевод для "natürliche beute" на английский
Natürliche beute
Примеры перевода
»Alle anderen sind natürliche Beute«, erklärte Achilea.
“All others are natural prey,” she said.
Man könnte wohl sagen, ihr seid seine natürliche Beute.
I guess you’d say that we’re his natural prey.’
Soweit ich verstanden habe, nehmen sie keine geistige Verbindung zu ihrer natürlichen Beute auf.
“From what I understand, they don’t make the connection with their natural prey.
Würden die Mekhar am Ende eine kannibalische Spezies mit ihrer natürlichen Beute zusammen einsperren?
Would the Mekhars, if it came to that, cage a cannibalistic species with its natural prey?
»Ich hätte gedacht, die Räuber der Meere würden besonders Weihrauch-Schiffe als ihre natürliche Beute betrachten.«
I would think that nautical miscreants would single out ships bearing frankincense as their natural prey.
Da werden die größeren Raubtiere - falls es eine Analogie zur Erde gibt - herauskommen, da sie ihre natürliche Beute schlafend vorzufinden hoffen.
Larger carnivores--if there's any analogy to Earth--will come out then, hoping to catch their natural prey sleeping."
Ymeene stieß auf die Lichtung hinab und nahm die Verfolgung auf. Eine Stunde lang versuchte sie, die Vögel aufzuspüren, aber Falken sind die natürliche Beute von Habichten, und sie fürchteten sich vor Ymeene.
Ymeene dove after them and gave chase, and for an hour tried to track the kestrels down—but kestrels are the natural prey of goshawks, and they were terrified of Ymeene.
der Stolz auf Rituale und Zeremonien verdeckte ihre Instinkte, zivilisierte sie, so wie die Zivilisation mit den Instinkten der Kallia verfahren war, die die natürliche Beute für andere Jagdmeuten auf den Ebenen des vorgeschichtlichen Aus Qao abgegeben hatten.
the pride of ritual and ceremony shielded their instincts, civilized them, as civilization had dealt with the instincts of kallia, who had been the natural prey of other hunters in packs, on the plains of prehistoric Aus Qao.
Mit Menschenfressern versuche ich mein Glück lieber nicht, deshalb verbringen wir hier oben auch nicht die Nacht. Aber du darfst nicht vergessen, dass die meisten von ihnen zu Menschenfressern geworden sind, weil das Wachstum der Farmen und Dörfer sie ihrer natürlichen Beute beraubt hat.
“Even man-eaters?” “I don’t like to take chances with man-eaters, which is why we’re not spending the night up here, but you have to remember that most of them became man-eaters because the spread of farms and villages had rid them of their natural prey.
Es war, als ob angesichts der strahlenden Entschlossenheit der gesamten älteren Generation, Sorgen und Leid zu ignorieren, sie als ausgediente Popanze «wegzudenken», als Überreste eines obsoleten europäischen Aberglaubens, unwürdig eines aufgeklärten Amerikaners, dem fließendes Wasser und Zahnheilkunde ein höheres Niveau und Bifokalgläser einen klareren Blick auf das Universum verliehen hatten – als ob diese von den Älteren ignorierten Dämonen, um ihre natürliche Beute gebracht, ihren hungrigen Schatten nun auf die Jungen geworfen hätten.
It was as if, in the beaming determination of the middle–aged, one and all of them, to ignore sorrow and evil, "think them away" as superannuated bogies, survivals of some obsolete European superstition unworthy of enlightened Americans, to whom plumbing and dentistry had given higher standards, and bi–focal glasses a clearer view of the universe—as if the demons the elder generation ignored, baulked of their natural prey, had cast their hungry shadow over the young.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test