Перевод для "nach durchgemacht" на английский
Примеры перевода
Er hatte schon Schlimmeres durchgemacht.
He’d experienced much worse.
Edwards noch nie durchgemacht.
Edwards had never experienced such misery.
Nie habe ich eine ähnliche Qual durchgemacht.
Never have I experienced such agony.
Aber es war nicht die Art Angst, die wir in den letzten Tagen durchgemacht hatten.
But it wasn’t like the fears we had experienced before.
Was auch immer diese Leute durchgemacht hatten, sie waren daran zerbrochen.
Whatever these people had experienced, it had broken them all.
Nur wer dies schon durchgemacht hat, weiß, daß es so schlimm nun auch wieder nicht ist.
Only someone who has experienced this knows that it isn’t as terrible as it seems.”
Was die durchgemacht haben müssen… Das hat dein Onkel dir wohl erzählt.
What they must have experienced! Surely your uncle told you about it.
Kein anderes Land hatte jemals einen solch rasanten, grundlegenden Wandel durchgemacht.
No country had ever experienced such rapid, overwhelming transformation.
Stellen Sie sich ein Land vor, das quasi eine zweite industrielle Revolution durchgemacht hat.
Consider a country that has experienced what could be called a second industrial revolution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test