Перевод для "mut zu fassen" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Nun begann ich Mut zu fassen und wieder herumzustreifen;
Now I began to take Courage, and to peep abroad again;
Als der dritte Stoß vorüber war und ich für eine ganze Weile nichts mehr fühlte, begann ich wieder Mut zu fassen. Trotzdem hatte ich noch nicht wieder das Herz, über meine Mauer zu klettern, aus Furcht, lebendig begraben zu werden, so daß ich noch immer auf dem Boden sitzen blieb, vollkommen niedergebrochen und untröstlich, und nicht wußte, was tun.
After the third Shock was over, and I felt no more for some Time, I began to take Courage, and yet I had not Heart enough to go over my Wall again, for Fear of being buried alive, but sat still upon the Ground, greatly cast down and disconsolate, not knowing what to do: All this while I had not the least serious religious Thought, nothing but the common, Lord ha' Mercy upon me; and when it was over, that went away too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test