Перевод для "moos wachsen" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Der alte Aberglaube, das Moos wachse an der Nordseite der Bäume, hatte mich schon als Pfadfinder in die Irre geführt.
That old fake about the moss growing on the north sides of trees lied to me when I was a Boy Scout.
HOOKE möge angewiesen werden zu erproben, ob er vermittels der ehedem von ihm vorgelegten, mikroskopisch kleinen Moossamen auf dem Schädel eines Toten Moos wachsen zu lassen vermöge.
HOOKE might be ordered to try, whether he could by means of the microscopic moss-seed formerly shewn by him, make moss grow on a dead man's skull.
Vor Jahren habe ich sie gestrichen, weil Leah gern einen weißen Zaun haben wollte, aber wir mochten das veränderte Aussehen nicht. Deshalb kratzten und schliffen wir die Farbe wieder ab und ließen das Moos wachsen.
I painted them years ago in response to Leah’s need for a white fence, but neither of us liked the effect, so we chipped and scraped the paint off and let the moss grow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test