Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Sie wissen doch wohl, welche Strafe auf Landesverrat steht?
You understand the punishment for treason?
Aber so etwas nennt man Landesverrat, und wenn man das versucht, wird man erschossen.
But that is what is known as treason, and if you try it you’re shot.”
Nun, ich denke, man kann ihm Landesverrat vorwerfen, oder?
"Why, I believe he might just be guilty of treason, don't you?
Sie werden wegen Landesverrats vor Gericht gestellt«, versprach Koga.
They will appear in court for treason,” Koga promised.
Außerhalb der amerikanischen Botschaft war Landesverrat verdammt gefährlich.
Treason was dangerous outside the U.S. Embassy.
Nicht nur, weil es Landesverrat wäre, sondern auch, weil er sehr gute Verbindungen hat.
Not only because it would be treason, but because he is very well connected.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test