Перевод для "kragen des mantels" на английский
Примеры перевода
Victoria zieht den Kragen ihres Mantels enger um ihren Hals.
Victoria tugs the collar of her coat more tightly around her.
Danke.« Sie nahm den Kragen des Mantels mit einer Hand zusammen.
Thank you.” With one hand she pulled the collar of her coat together.
Regen lief von Gideons nassen Haaren und tropfte auf den Kragen seines Mantels.
Rain soaked Gideon’s hair and dripped into the collar of his coat.
Sie hatte sich dick eingemummt und klammerte die Hände an den Kragen ihres Mantels.
She had wrapped up warm and was grasping the collar of her coat with her hands.
»Er hat recht.« Daric zerrte schwitzend an dem hohen Kragen seines Mantels.
    “ He’ s right.” Daric pulled at the high collar of his coat, sweating.
Bodenstein schlug den Kragen seines Mantels hoch und machte sich auf den Weg zum Dienstwagen.
He put up the collar of his coat and made his way to the service vehicle.
Nico setzt sich wieder aufrecht hin und zieht den dicken Kragen des Mantels enger um sich.
Nico swivels back to a sitting position, wrapping the thick collar of the coat around her.
Unter dem Kragen ihres Mantels lugte dieselbe klobige Halskette hervor, die sie schon beim Meeting getragen hatte.
Underneath the collar of her coat, I caught a glimpse of that same chunky necklace she'd worn at the meeting.
Ich schlug den Kragen meines Mantels gegen die Kälte in die Höhe, als wir, unsere Habseligkeiten mitschleppend, zum Haus hinübereilten.
I pulled the collar of my coat against the chill as we hurried into the house, dragging our belongings.
Sie stellte den Kragen des Mantels auf, als friere sie in dem Waggon, wo wir doch alle dicht beieinanderstanden.
She turned up the collar of her coat as if she were feeling cold in the carriage, and yet we were all jammed in next to one another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test