Перевод для "kämpfe dagegen" на английский
Примеры перевода
Kämpfe dagegen! Wenn du der Dunkelheit erlaubst, dich auszufüllen, dann wird sie dich verzehren!
Fight against it. If you permit the darkness to fill you, you will be consumed.
Nervosität, Ermüdung, geistige Erschöpfung – war ihr Kampf dagegen vergeblich gewesen?
Nervousness, fatigue, brain–exhaustion … had her fight against them been vain?
Ich kämpfe dagegen an, Mr. Ryder, aber im Lauf der Jahre habe ich zunehmend an Boden verloren.
I fight against it, Mr Ryder, but over the years I’ve steadily lost ground.
Es ist eine gelegentliche Gefahr, ein Risiko, eine Bedrohung, eine Tücke, dass wir weitschweifig, ausholend, redselig, langatmig werden … Ich kämpfe dagegen an, das versichere ich Euch.
It is an occupational hazard, danger, or threat that we sometimes become prolix, verbose, long-winded, longiloquent…I fight against it, I assure you.
Kämpfe dagegen, wenn du magst, oder wähle den andern Weg und tu, als merktest du nichts, oder greife nach deinem Schraubenschlüssel und stürme hinaus, um mit den andern ein wenig Gesichterzerschlagen zu spielen.
Fight against it if you like, or look the other way and pretend not to notice, or grab your spanner and rush out to do a bit of face-smashing along with the others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test