Перевод для "ist wahrlich" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Wahrlich, ich bin erfreut.
Verily, I am pleased.
Wahrlich, Ihr übertreibt es mit dieser Teleportation.
'Verily, you're exaggerating with this teleportation.
Ja, wahrlich, das tue ich.
Yea, verily, I do.
Wahrlich, es war eine körperliche Sehnsucht und unauslöschbar.
Verily it was a physical yearning and unquenchable.
Wahrlich, der Mensch ist undankbar gegen seinen Herrn;
Verily, man is ungrateful to his Lord.
er besitzt wahrlich die Geduld eines Hiob!
verily, he hath the patience of Job!
Das ist wahrlich eine schwere Beleidigung, sie nicht durchzuvögeln.
Verily a great dishonour not to have ravaged her.
Wahrlich, er hatte einem heiligen Wunder beigewohnt!
Verily, he had witnessed a holy miracle!
»Dies ist wahrlich faszinierend.«
This is truly fascinating.
Wahrlich, dies ist unser Schicksal.
Truly, it is destiny, is it not?
»Es ist mir wahrlich eine Ehre.«
“It’s truly an honor.”
Wahrlich, es hatte sich nichts verändert!
Truly, nothing had changed!
Es war wahrlich ein vornehmes Ziel.
It was truly a noble goal.
Ein wahrlich hexerisches Prinzip.
That is truly a witcher’s principium.
wahrlich eine sheitanische Sache!
it is truly a diabolical thing!
Das ist eine wahrlich erstaunliche Entdeckung.
This is a truly astonishing discovery.
Der König war wahrlich blind.
The King was truly blind.
Dies ist wahrlich seltsam, Herr!
This is a strange thing, truly!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test