Перевод для "ist seltsamer" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Und jetzt wird es noch seltsamer.
And this is where it gets stranger.
Nicht seltsamer wäre es,
No stranger would it be
Und dann die seltsameren Eindrücke.
And then the stranger images.
Es war seltsamer als Trauer.
It was stranger than grief.
Das soll heißen, noch seltsamer als sonst.
Stranger than usual, that is.
Aber diesmal war es seltsamer als sonst.
But this was stranger than most.
»Die Wahrheit aber war viel seltsamer
“The truth was much stranger.”
Sie hatte in all den Jahren schon seltsamere Dinge gesehen – sehr viel seltsamere.
She had seen stranger things during her time – a lot stranger.
Dann wurde alles noch seltsamer.
Then things got even stranger.
Das wäre auch nicht seltsamer als das hier.
THAT wouldn't be any stranger than this.
Es war so seltsam, so seltsam...
It was so strange, so strange
Und es war seltsam, seltsam und desorientierend.
And it was strange, strange and disorienting.
Es war seltsam, aber nicht seltsam genug.
It was strange, but not strange enough.
Und seltsame, sehr seltsame Bündnisse.
And strange, strange alliances.
Oh, war das seltsam, seltsam.
Oh how strange, strange it was.
»Seltsam, so seltsam«, murmelte er.
"Strange, so strange," he murmured.
Das waren seltsame Augen. Sehr seltsame.
They were strange eyes. Very strange.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test