Перевод для "individuelles leben" на английский
Individuelles leben
Примеры перевода
»Raynar ist der einzige Teil ihrer Persönlichkeit, dem eine Wertschätzung des individuellen Lebens angeboren ist.«
“Raynar is the only element of their personality that innately values individual life.”
Wir brauchen dokumentarische Literatur, Geschichten aus gewöhnlichen, individuellen Leben. Keine Erfindungen.
We need documentary fiction, stories cut from ordinary, individual life. No invention.
Für ihn steht ein größerer Wirklichkeitsausschnitt im Zentrum, und das individuelle Leben wird lediglich als Silhouette, in Rückschlüssen und Andeutungen sichtbar.
The focus is on a wider field, and the individual life is seen in silhouette, by inference and suggestion.
»Indem sie die verzehrten, die sie verloren hatten«, erklärt Maus leidenschaftlich, »bestätigten sie die heilige Würde jedes individuellen Lebens.
‘By consuming those they had lost,’ Mouse declares with passion, ‘they affirmed the sacred dignity of each individual’s life.
Das ist die Kraft, die es möglich macht, dass ein Mensch über sein individuelles Leben hinauswächst und sein Potenzial verwirklicht, weil er sich nicht mehr von Schmerz abschrecken lässt.
It’s the force that enables an individual life to expand and fulfill its potential because it is undaunted by pain.
In jedem individuellen Leben müssen wir, wie es scheint, diese Weisheit zuerst verwerfen, um sie später doch schätzen zu lernen.« Sein Lächeln kam wieder, doch es war klein und nachdenklich.
In each individual life, it seems, we must first reject that wisdom, then later come to appreciate it" His smile returned, but it was small and thoughtful.
Von nun an soll Kunst nicht das Leben bloß nachahmen, sondern selbst Ausdruck des individuellen Lebens sein. Statt Mimesis gilt jetzt Poiesis. Damit verbunden ist der Wechsel der Norm.
Art became an expression of individuality. From that point on, art would not just imitate life but be itself the expression of an individual life. Instead of mimesis, poiesis now reigned, and that involved a normative shift.
Sie vergessen dann die Person, von der sie ausgegangen sind – eine Kettenreaktion von Wendungen und Sätzen wie Bilder im Traum, ein Literatur-Ritual, in dem ein individuelles Leben nur noch als Anlaß funktioniert.
When that happens, the individual that gave rise to them is forgotten—like images in a dream, phrases and sentences enter into a chain reaction, and the result is a literary ritual in which an individual life ceases to be anything more than a pretext.
Des Menschen dauerndes Glück besteht nicht darin, daß er etwas erlangt, sondern daß er sich hingibt an etwas, das größer ist als er selbst, an Ideen, die ihn über sein individuelles Leben hinausführen, wie: Vaterland, Menschheit, Gott.
Man's abiding happiness is not in getting anything but in giving himself up to what is greater than himself, to ideas which are larger than his individual life, the idea of his country, of humanity, of God.
Jedes lebende Wesen kämpft für sein eigenes, individuelles Leben, und indem es kämpft, weigert es sich, der Idee zuzustimmen, dass der Lachs oder die Mücke weniger wichtig sind als die Idee des Lachses oder die Idee der Mücke.
Every living creature fights for its own, individual life, refuses, by fighting, to accede to the idea that the salmon or the gnat is of a lower order of importance than the idea of the salmon or the idea of the gnat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test