Перевод для "in spuren folgen" на английский
Примеры перевода
Ich werde zum Schuppen gehen und den Spuren folgen.
I will go to the shed and follow the tracks.
»Aber ich war derjenige, der unbedingt den Spuren folgen wollte.«
“But I was the one who insisted on following the tracks.”
»Wenn wir Glück haben, werden sie eine oder zwei Meilen den Spuren folgen
“With luck they'll follow the tracks for a mile or two.”
»Warum«, fragte der Vampir und musterte den Hexer aufmerksam, »hast du uns dieser Spur folgen lassen, Geralt?«
‘Why,’ asked the vampire, scrutinising the Witcher intently, ‘did you order us to follow those tracks, Geralt?’
Wenn jemand hier vorbeikommt und Spuren sieht, mußt du in die Stadt zurück - weil sie den Spuren folgen und uns finden werden.
If anybody comes along and sees tracks, you'll have to go back downtown again-because they'll follow the tracks and find us. See?"
»Diesmal werden wir Weides Spuren folgen - gleich, wie viele es sind -, bis wir sie gefunden haben!« verkündete Ben entschlossen. »Falls wir sie finden«, murmelte Abernathy.
“This time we follow Willow’s tracks—however many of them there are—until we find her!” Ben declared resolutely. “If we find her,” Abernathy muttered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test